You Light Up My Life - Westlife

Bản dịch của: Nangmuathu

So many nights, I'd sit by my window
Waiting for someone to sing me his song
So many dreams, I kept deep inside me
Alone in the dark, but now you've come along

And you light up my life
You give me hope, to carry on
You light up my days
And fill my nights with song

Rollin' at sea, adrift on the waters
Could it be finally, I'm turning for home
Finally a chance to say, "Hey, I Love You"
Never again to be all alone

You light up my life
You give me hope, to carry on
You light up my days
And fill my nights with song

You light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days
And fill my nights with song

It can't be wrong, when it feels so right
Cause you, you light up my life
Em thắp sáng đời tôi

Nhiều đêm
Tôi ngồi bên cửa sổ
Mong chờ ai đó đến bên tôi
Và hát cho tôi nghe.
Tôi đã chôn giấu những mộng tưởng tuyệt vời trong tận đáy lòng,
Chìm trong bóng tối cô độc.
Nhưng rồi một ngày em đã đến

Và em thắp sáng cuộc đời tôi
Cho tôi niềm hy vọng vào tương lai
Tiếng hát em đã lấp đầy từng đêm
Thắp sáng những ngày dài.

Cuộn tròn trong lòng biển
Trôi dạt theo dòng nước
Cuối cùng, có thể nào...
Tôi sắp trở về nhà
Và có cơ hội để nói \"Hey, Tôi yêu Em\"
Không còn cô đơn lẻ loi nữa.

Và em thắp sáng cuộc đời tôi
Cho tôi niềm hy vọng vào tương lai
Tiếng hát em đã lấp đầy từng đêm
Thắp sáng những ngày dài

Và em thắp sáng cuộc đời tôi
Cho tôi niềm hy vọng vào tương lai
Tiếng hát em đã lấp đầy từng đêm
Thắp sáng những ngày dài.
nTình yêu đó không thể lầm lẫn được
Bởi cảm xúc này quá ư chân thật
Vì chính em
Em thắp sáng đời tôi

2 bản dịch khác

baongocby
04-10-2009
Nangmuathu
24-10-2009