하늘에서 내려와 / Coming Down From Heaven (ft. Oh Wonbin) (You're So Handsome OST) - Miss $

Bản dịch của: springflower

===Korean lyric and Romanization===

You and me // You and me
I love you my boy // I love you my boy
Miss $
Oh 도대체 어디에서 왔는지 // Oh do-dae-che eo-di-eh-seo wa-nneun-ji
머리에서 발끝까지 모두 완벽해 // Meo-ri-eh-seo bal-kkeut-kkaji mo-du wan-byeok-hae
도대체 무얼 먹고 사는지 // Do-dae-che mu-eol meok-go sa-neun-ji
너의 표정 말투 모든 것이 달콤해 // Neo-eui pyo-jeong mal-ttu mo-deun geo-shi dal-kkom-hae
잠들 땐 어떻게 잠드는지 // Jam-deul ddaen eo-ddeoh-ge jam-deu-neun-ji
똑바로 눕는지 옆으로 눕는지 // Ddok-ba-ro nuhm-neun-ji yeo-pheu-ro num-neun-ji
무슨 색을 제일 좋아하는지 // Mu-seun sae-geul je-il joh-ah-ha-neunji
너의 사소한 것 하나까지 모두 궁금해 // Neo-eui sa-so-han geot hana-kkaji mo-du gung-geum-hae
Miss $
다른 사람과는 너무 틀려 // Da-reun saram-gwa-neun neo-mu teul-lyeo
우린 서로에게 자꾸 끌려 // U-rin seo-ro-eh-ge ja-kku kkeul-lyeo
하루종일 네 목소리만 들려 // Ha-ru-jung-il ni mok-so-ri-man deul-lyeo
이제 나는 어떡해 // I-je na-neun eo-ddeok-hae
알콩 달콩 평생 난 // Al-kkong dal-kkong pyeong-saeng nan
너만 사랑하고 싶은데 // Neo-man sarang-hago si-pheun-de
너를 볼 때마다 설레여 내 가슴이 // Neo-reul buhl ddae-ma-da seol-le-yeo nae ga-seu-mi
이런 내 마음을 아는지 넌 kiss me // I-reon nae ma-eum-eul ah-neun-ji neon kiss me
Wonbin
하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa
내 맘 가득 사랑이 내려 와 // Nae mam ga-deuk sa-rang-i nae-ryeo-wa
하늘에서 내린 천사같은 널 // Ha-neu-reh-seo nae-rin cheon-sa-ga-teun neol
사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeong-won-toh-rog
Miss $
Yeah 그래 너는 나의 수호천사 // Yeah geu-rae neo-neun na-euo su-ho-cheon-sa
네 옆에만 서면 나는 천사 // Ni yeo-phe-man seo-myeon na-neun cheon-sa
수줍은 여자가 돼 // Su-ju-beun yeo-ja-ga dweh
참 우습지만 투정도 // Cham u-seub-ji-man tu-jeong-do
부려보고 싶은 소녀가 돼 // Bu-ryeo-bo-go si-pheun so-nyeo-ga dweh
매일 밤 우리가 헤어질 때 // Mae-il bam uri-ga he-eo-jil ddae
날 위해 불러주는 // Nal wi-hae bul-leo-ju-neun
너의 예쁜 세레나데 // Neo-eui ye-bbeun se-re-na-de
이 모든게 꿈인가 싶어 // I-mo-deun-ge kkum-in-ga sipheo
오늘 밤은 정말로 집에 안 가고 싶어 // O-neul bam-eun jeong-mal-lo jib-eh ahn ka-go sipheo
Miss $
다른 사람과는 너무 틀려 // Da-reun sa-ram-gwa-neun neo-mu teul-lyeo
네 옆에만 서면 나는 떨려 // Ni yeo-phe-man seo-myeon na-neun ddeol-lyeo
친구들의 말은 모두 흘려 // Chin-gu-deu-reui ma-reul mo-du heul-lyeo
이제 나는 어떡해 // I-je na-neun eo-ddeok-hae
알콩 달콩 평생 난 // Al-kkong dal-kkong pyeong-saeng nan
너만 사랑하고 싶은데 // Neo-man sarang-hago si-pheun-de
너도 나와 같다면 사랑을 말해줘 // Neo-do na-wa gat-da-myeon sarang-eul mal-hae-jwo
사랑이란 말을 아끼지는 말아줘 // Sarang-i-ran ma-reul ah-kkaji-neun ma-ra-jwo
Wonbin
하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa
세상 가득 사랑이 내려 와 // Se-sang ga-deuk sarang-i nae-ryeo-wa
하늘에서 보낸 아름다운 널 // Ha-neu-reh-seo bo-naen ah-reum-da-un neol
사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeon-waon-toh-rog
Miss $
우리 사랑 평생 지금처럼만 // Uri sarang pyeong-saeng ji-geum-cheo-reom-man
약속 할게 평생 지겹지 않아 // Yak-sok hal-ge pyeon-saeng ji-gyeob-ji ah-na
힘이 들 땐 때론 친구처럼만 // Himi deul ddaen ddae-rohn chin-gu-cheo-reom-man
되어 줄게 너의 모습 의리가 // Dwi-eo jul-ge neo-eui mo-seub eui-ri-ga
이 순간이 너무 행복해 너와 // I-sun-ga-ni neo-mu haeng-bok=hae neo-wa
함께 웃는 너와 나로 만족해 // Ham-kke uhn-neun neo-wa na-ro man-jok-hae
내겐 너 하나 그래 너와 나 // Nae-gen neo hana geu-rae neo-wa na
우린 사랑하고 있어 지금 너무나 // U-rin sarang-hago i-sseo ji-geum neo-mu-na
Wonbin
하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa
내 맘 가득 사랑이 내려 와 // Nae mam ga-deuk sarang-i nae-ryeo-wa
하늘에서 내린 천사같은 널 // Ha-neu-reh-seo nae-rin cheon-sa-ga-teun neol
사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeong-won-toh-rog
하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa
(Oh love) // (Oh love)
세상 가득 사랑이 내려 와 // Se-sang ga-deuk sarang-i nae-ryeo-wa
(My sunshine) // (My sunshine)
하늘에서 보낸 아름다운 널 // Ha-neu-reh-seo bo-naen ah-rem-dau-un neol
(너무나 아름다운 눈이 부신 널) // (Neo-mu-na ah-reum-da0un nun-i bu-shin neol)
사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeong-won-toh-rog
(영원히 너 하나만 원해 only one) // (Yeong-won-hi neo hana-man won-hae only one)
You and me // You and me
I love you my boy // I love you my boy

==Eng trans===
You and me, I love my boy
Where did you come from?

From head to toe you are perfect
What exactly are you eating?
The way you talk and your expression is so sweet
How do you fall asleep? Straight forward or sideways?
What is your favorite color?
Everything little thing about you and I want to find out
Compared to others you are so different
We are attracted to each other
All day I only hear your voice
How what happens to me?
I want to love you eternally
Everytime i look at you my heart is thrilled
I wonder if you know this heart of mine, kiss me
An angel comes down from the skies
My full love in my heart comes down
You are like the angel from the sky
I love you until forever

You are my guardian angel
When I just stand next to you I’m an angel too
Its funny how I became a shy girl
I became a girl who now wants to complain
Everynight when we depart
Your beautiful serenade you sing for me
I think if this is all a dream
Tonight, I really don’t want to go home
You are different from others
I still get nervous standing next to you
I let go whatever my friends tell me
What happens to me now
I want to love you eternally
If you feel the same way as me, tell me your love
So that i could feel you love

An angel comes down from the skies
The love enough to fill up the world comes down
The beauty looking from the skies
I love you until forever
Our love forever like this
I will promise you until forever, it isn’t tiring
When you are tired we could be like friends
I will become anything because I’m your all
This moment, I’m so happy
I’m satisfied with you laughing with me
Yes, you and me, yes, me and you
We are loving right now, you and me

An angel comes down from the skies
My full love in my heart comes down
You are like the angel from the sky
I love you until forever

An angel comes down from the skies
My full love in my heart comes down
The beauty sent from the skies
I love you until forever
You and me I love my boy

===> EngTrans :
You and me I love my boy
Where did you come from?

From head to toe you are perfect
What exactly are you eating?
The way you talk and your expression is so sweet
How do you fall asleep? Straight forward or sideways?
What is your favorite color?
Everything little thing about you and I want to find out
Compared to others you are so different
We are attracted to each other
All day I only hear your voice
How what happens to me?
I want to love you eternally
Everytime i look at you my heart is thrilled
I wonder if you know this heart of mine, kiss me
An angel comes down from the skies
My full love in my heart comes down
You are like the angel from the sky
I love you until forever

You are my guardian angel
When I just stand next to you I’m an angel too
Its funny how I became a shy girl
I became a girl who now wants to complain
Everynight when we depart
Your beautiful serenade you sing for me
I think if this is all a dream
Tonight, I really don’t want to go home
You are different from others
I still get nervous standing next to you
I let go whatever my friends tell me
What happens to me now
I want to love you eternally
If you feel the same way as me, tell me your love
So that i could feel you love

An angel comes down from the skies
The love enough to fill up the world comes down
The beauty looking from the skies
I love you until forever
Our love forever like this
I will promise you until forever, it isn’t tiring
When you are tired we could be like friends
I will become anything because I’m your all
This moment, I’m so happy
I’m satisfied with you laughing with me
Yes, you and me, yes, me and you
We are loving right now, you and me

An angel comes down from the skies
My full love in my heart comes down
You are like the angel from the sky
I love you until forever

An angel comes down from the skies
My full love in my heart comes down
The beauty sent from the skies
I love you until forever
You and me I love my boy

***************
Chàng và em, yêu lắm chàng của em
Chàng đến từ đâu vậy?

Chàng hoàn mĩ từ đầu tới chân
Thật ra chàng đang ăn gì nhỉ?
Cách chàng nói chuyện và diễn đạt mới ngọt ngào làm sao
Chàng ngủ ra sao? Nằm thẳng hay nghiêng?
Chàng thích màu sắc nào?
Mọi điều dù là nhỏ nhất về chàng, em đều muốn tìm hiểu
So với bao người khác, chàng thật khác biệt
Đôi ta bị cuốn hút lẫn nhau
Cả ngày em chỉ nghe thấy giọng nói của chàng
Em bị làm sao vậy nhỉ?
Em chỉ muốn yêu chàng mãi thôi
Mỗi khi ngắm nhìn chàng, trái tim em lại rung động
Tự nhủ rằng nếu chàng hiểu thấu lòng em, xin hãy hôn em
Một thiên sứ hạ phàm từ trời cao
Trọn tình trong tim em trào dâng
Chàng tựa thiên sứ trên trời cao
Em yêu chàng mãi thôi

Chàng là thần hộ mệnh của em
Đứng bên chàng, em cũng là một thiên thần
Thật buồn cười khi em trở thành một cô nàng bẽn lẽn
Trở thành một cô nàng cứ muốn than vãn
Hàng đêm khi ta từ biệt
Dạo khúc đẹp đẽ chàng hát cho em
Em nghĩ tất cả một giấc mơ
Tối nay, thực sự em không muốn về nhà
Chàng thật khác biệt
Em vẫn bồn chồn khi đứng cạnh chàng
Mặc những gì bạn bè nói
Chuyện gì xảy ra với em lúc này vậy
Em chỉ muốn yêu chàng trọn kiếp
Nếu chàng đồng cảm với em, xin chàng hãy thổ lộ
Để em có thể cảm nhận tình chàng

Hỡi thiên thần từ trời cao giáng trần
Tình yêu đủ để lấp trọn thế gian xuống
Ngắm nhìn cái đẹp từ trời cao
Em yêu chàng mãi thôi
Tình đôi ta sẽ mãi vậy
Em hứa sẽ yêu chàng trọn kiếp không mệt mỏi
Khi chàng mệt mỏi, ta có thể như bằng hữu
Em nguyện trở thành bất cứ gì bởi em hoàn toàn thuộc về chàng
Khoẳnh khắc này, em rất đỗi hạnh phúc
Em mãn nguyện với nụ cười anh trao
Đúng vậy, em và chàng, vâng, em và chàng
Giờ phút này ta đang yêu, chàng và em

Thiên thần giáng trần từ trời cao kia
Trọn tình trong tim em trào dâng
Chàng tựa thiên sứ trên trời cao
Em yêu chàng mãi thôi

Thiên thần giáng trần từ trời cao
Trọn tình trong tim em trào dâng
Vẻ đẹp mang đến từ trời cao
Em yêu chàng mãi thôi
Chàng và em , yêu lắm chàng của em


1 bản dịch khác

springflow.
05-11-2009