Dear God -* A lonely road, crossed another cold state line Miles away from those I love purpose hard to find While I recall all the words you spoke to me Can't help but wish that I was there Back where I'd love to be, oh yeah Dear God the only thing I ask of you is to hold her when I'm not around, when I'm much too far away We all need that person who can be true to you But I left her when I found her And now I wish I'd stayed ’Cause I'm lonely and I'm tired I'm missing you again oh no Once again There's nothing here for me on this barren road There's no one here while the city sleeps and all the shops are closed Can't help but think of the times I've had with you Pictures and some memories will have to help me through, oh yeah Dear God the only thing I ask of you is to hold her when I'm not around, when I'm much too far away We all need that person who can be true to you I left her when I found her And now I wish I'd stayed ’Cause I'm lonely and I'm tired I'm missing you again oh no Once again Some search, never finding a way Before long, they waste away I found you, something told me to stay I gave in, to selfish ways And how I miss someone to hold when hope begins to fade... A lonely road, crossed another cold state line Miles away from those I love purpose hard to find Dear God the only thing I ask of you is to hold her when I'm not around, when I'm much too far away We all need the person who can be true to you I left her when I found her And now I wish I'd stayed ’Cause I'm lonely and I'm tired I'm missing you again oh no Once again | Một con đường cô độc, cắt ngang một đường biên giới tiểu bang lạnh lẽo khác (Tôi) cách xa hàng dặm với những điều tôi yêu quí Mục đích thật là khó mà tìm kiếm được Tôi hồi tưởng lại những lời em đã nói cùng tôi (1) Chỉ có thể ước rằng tôi đang được ở đó (2) Trở về nơi tôi mong muốn được ở đấy (3) Chúa ơi, điều duy nhất con cầu xin Người là Che chở cho cô ấy khi con không ở cạnh (cô ấy) Khi con ở quá xa Tất cả chúng ta đều cần một người chân thật với mình Nhưng tôi đã rời xa cô ấy khi tôi tìm thấy cô ấy Và giờ thì tôi ước gì tôi đã ở lại Vì tôi đang cô đơn và mệt mỏi Tôi lại đang nhớ em nữa rồi Một lần nữa Không có gì ở đây dành cho tôi, trên con đường cằn cỗi này Không có ai ở đây khi cả thành phố chìm vào giấc ngủ Và tất cả những cửa hiệu đều đã đóng Không thể làm gì khác ngoài việc nghĩ về quãng thời gian tôi đã có cùng em (2) Những bức ảnh và một vài kỉ niệm sẽ giúp tôi vượt qua (khó khăn,…) Chúa ơi, điều duy nhất con cầu xin Người là Che chở cho cô ấy khi con không ở cạnh (cô ấy) Khi con ở quá xa Tất cả chúng ta đều cần một người chân thật với mình Nhưng tôi đã rời xa cô ấy khi tôi tìm thấy cô ấy Và giờ thì tôi ước gì tôi đã ở lại Vì tôi đang cô đơn và mệt mỏi Tôi lại đang nhớ em nữa rồi Một lần nữa Vài người đã tìm kiếm nhưng chẳng bao giờ tìm thấy con đường (ý nói đường hướng trong cuộc đời cho bản thân họ) Trước khi đó thì họ đã kiệt quệ hết rồi (4) Tôi đã tìm thấy em, điều gì đó bảo tôi ở lại Và tôi đã bỏ lỡ một người để ôm vào lòng khi hi vọng bắt đầu tan biến… (5) Một con đường cô độc, cắt ngang một đường biên giới tiểu bang lạnh lẽo khác (Tôi) cách xa hàng dặm với những điều tôi yêu quí Mục đích thật là khó mà tìm kiếm được Chúa ơi, điều duy nhất con cầu xin Người là Che chở cho cô ấy khi con không ở cạnh (cô ấy) Khi con ở quá xa Tất cả chúng ta đều cần một người chân thật với mình Nhưng tôi đã rời xa cô ấy khi tôi tìm thấy cô ấy Và giờ thì tôi ước gì tôi đã ở lại Vì tôi đang cô đơn và mệt mỏi Tôi lại đang nhớ em nữa rồi Một lần nữa --- (1): “recall” = “remember”: nhớ lại (2): “can’t help but”: không thể làm gì khác ngoài việc (gì đó), chỉ có thể làm (cái gì đó) (3): “would love/like to”: muốn, thích làm cái gì đó (4): “waste away”: gầy mòn ốm yếu đi, còm cõi (5): “miss”: có hai nghĩa thường thấy là “nhớ” và “bỏ lỡ”, ở ngữ cảnh này, mình nghĩ là “bỏ lỡ” |