Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

CẦU WATARASE*

Anh thích ánh hoàng hôn
Mà anh nhìn thấy trên cầu Watarase
Em lớn lên ở một nơi thật đẹp, phải không anh?
"Anh muốn sống ở đây", anh đã nói với em như thế

Anh đến gặp em
Trong thành phố luôn rung động bởi đoàn xe lửa
Em vẫn
Không thể nào quên

Ngay cả bây giờ, khi em đã chuyển đến đền Yagumo*
Em vẫn cầu nguyện cho anh
Nếu một trong những lời nguyện cầu của em thành sự thật
Em muốn được quay trở về ngày hôm ấy

Anh có còn nhớ buồng điện thoại
Đứng lẻ loi ở góc tiệm cắt tóc?
Hôm qua, không màng suy nghĩ, chỉ muốn gọi cho anh
Em đã nhấc tai nghe lên rất nhiều lần

Ngày hôm khác, khi em đi xuống bờ đê
Trên sông Watarase
Ngắm nhìn dòng chảy bền bĩ của nó
Ngọn gió bắc lạnh căm
Đã làm em bị cảm

Đó không phải là lỗi của riêng ai
Sự
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

渡良瀬橋/ Watarasebashi/ Watarase Bridge - Aya Matsuura / 松浦 亜弥

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 WATARASEBASHI

Kanji

渡良瀬橋で見る夕日を
あなたはとても好きだったわ
きれいなとこで育ったね
ここに住みたいと言った

電車にゆられこの街まで
あなたは会いに来てくれたわ
私は今もあの頃を
忘れられず生きてます

今でも 八雲神社へお参りすると
あなたのこと祈るわ
願い事一つ叶うなら あの頃に戻りたい

床屋の角にポツンとある
公衆電話おぼえてますか
きのう思わずかけたくて
なんども受話器とったの

この間 渡良瀬川の河原に降りて
ずっと流れて見たわ
北風がとても冷たくて 風邪をひいちゃいました

誰のせいでもない あなたがこの街で
暮らせないことわかってたの
なんども悩んだわ だけど私ここを
離れて暮らすこと出来ない

あなたが好きだと言ったこの街並みが
今日も暮れてゆきます
広い空と遠くの山々 二人で歩いた街
夕日がきれいな街

Romaji

de miru yuuhi wo
Anata wa totemo suki wa
Kirei toko de sodatta ne
Koko ni sumitai itta

Densha yurare kono machi made
Anata wa ai ni kureta wa
Watashi wa mo ano koro wo
Wasurerarezu ikite masu

Ima demo jinja he omairi suru to
Anata no koto inoru
Negai goto kanau nara
Ano koro modoritai

Tokoya no kado ni POTSUN aru
Koushuu denwa ka
Kinou omowazu kaketakute
Nando juwaki totta no

Kono aida watarasegawa no kawara orite
Zutto nagarete mita
Kitakaze ga totemo
Kaze wo hiichai

Dare no demo nai anata ga kono machi de
Kurase koto wakatteta no
Nando mo nayanda wa watashi koko wo
Hanarete kurasu deki nai

Anata ga suki to itta kono machinami ga
mo kurete yukimasu
Hiroi to tooku no yamayama
Futari de aruita
Yuuhi kirei na machi

English Translation

You liked sunset
That you saw on Bridge
I was raised in beautiful place, wasn't I?
"I want to here," you said

You to see me
In this city that is shaken by train
I still
Can't forget it

Even now, when I go Yagumo Shrine
pray for you
If I have one prayer come true
I'd want to to that time

Do you the pay phone
stands alone on the barbershop's corner?
Yesterday, without thinking, I wanted to a call
I've picked up that receiver so times

The other day, when I climbed down Watarse River's
I watched its flow
The wind was very cold
I caught a cold

It's nobody's fault
The fact that you can't live in this city us
I've worried it so much, but
I can't live away here

The storefronts that you said liked
Are getting today, too
The wide sky the far mountains
The city the two us walked
The city with the sunset

Aya Matsuura / 松浦 亜弥



- 渡良瀬橋/ Watarasebashi/ Watarase Bridge - Aya Matsuura / 松浦 亜弥
- Hiyashinsu / 風信子/ Hyacinth - Aya Matsuura / 松浦 亜弥

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com