← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji Kimi Wo Sagashiteta  Wedding Song~

作詞: 作曲: 川口大輔

きっと気づけなかった
君に初めて出会うその瞬間(とき)までは
ひとりで生きていけると思って 歩いてたんだ

じっと抱え込んでた どんな迷いも どんな心残りも
あどけない微笑みが全部吹き飛ばしてくれた

※ずっとずっと君のそばで 誰よりも近いこの場所で
何よりも強い気持ちで 僕は君を守り続ける※

やっと分かったはずなのに
向き合った途端に 強がってみせたりして…
これまでも これからも 繰り返すかもしれない

伝えたい言葉さえ 見つけられない時は涙流そう
僕たち二人ならば すべて乗り越えてゆくだろう

(※くり返し)

光のまぶしい朝でも 風の吹きつける夜でも
いつの日でも変わらない気持ちで 僕だけを見ててほしい

星つぶ数えて ため息ついた これだけの偶然の中で
たったひとつ ふたりの中に生まれたものは
奇跡なんかじゃないから

(※くり返し)

今日もあしたもあさっても どれだけの時がたっても
これだけは変わらないんだ 僕は君だけを見つめている

きっと分かってたんだ 君に初めて出会ったその瞬間(とき)には
さがし続けてたんだ 僕は君をさがしてた

僕は君をさがしてた

僕は君をさがしてた

==========

Romaji Kimi Sagashiteta ~the Wedding Song~

Lyrics: Kawaguchi Daisuke Kawaguchi Daisuke
Kitto kizukenakatta
Kimi hajimete deau sono toki made wa
Hitori de ikite to omotte aruitetan da

kakaekondeta donna mayoi mo donna kokoro nokori mo
Adoke nai hohoemi ga zenbu bashite kureta

*Zutto zutto kimi no soba dare yori mo chikai kono basho de
Nani yori tsuyoi kimochi de boku wa kimi wo mamori tsudukeru

Yatto wakatta hazu no ni
Mukiatta totan tsuyogatte misetari shite...
made mo kore kara mo kurikaesu kamo shire nai

Tsutaetai kotoba sae mitsukerare nai toki wa nagasou
Boku-tachi naraba subete norikoete yuku darou

*Repeat

no mabushii asa demo kaze no fukitsuzukeru yoru demo
Itsu no hi demo kawara nai kimochi de boku dake wo mitete

Hoshi tsubu tameiki tsuita kore dake no guuzen no naka de
Tatta hitotsu futari no naka ni umareta mono
Kiseki nanka nai kara

*Repeat

Kyou mo ashita mo asatte mo dore dake toki ga tattemo
Kore dake wa kawaranain da boku kimi dake wo mitsumete iru

Kitto wakattetan kimi ni hajimete deatta sono toki ni wa
Sagashi tsudukete tanda wa kimi wo sagashiteta

Boku wa kimi sagashiteta

Boku wa wo sagashiteta

==============
English Translation
==============

Kimi Wo Sagashiteta ~the Wedding Song~

I certainly couldn't have it
Until I met you for first time
I was walking
Thinking that I go on living alone
No matter what of doubt
Or regrets
That I'd quietly them upon myself
Your smile
them all away

Always at side
Always this place, closer than anyone
With stronger than anything
I will keep protecting you

I should have last understood
But facing each other, I must make you think I'm strong...
Thus and from now on, I don't know if this will happen again
When I can't even find the that I want to tell you, the tears flow
If we're together, we'll get anything

Always at your
Always from this closer than anyone
With feelings stronger than
I will on protecting you

The radiantly lighted morning, blowing wind
Everyday, I want to look at only me
With feelings

Counting the I sighed; within this unexpected event
One thing was within us
no miracle

Always at your
Always from place, closer than anyone
With stronger than anything
I will keep protecting you

Today, tomorrow, and the after tomorrow
matter how much time passes
Only will not change
will gaze only at you

Certainly I've
From the first time met
I've been to search for you
been searching for you
been searching for you
I've searching for you

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit