← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 桜 - Sakura - Ikimono Gakari/いきものがかり

0%
0
Đã Điền
78
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

桜 - Sakura

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 
今も見えているよ さくら舞い散る

電車から 見えたのは いつかのおもかげ
ふたりで通った 春の大橋
卒業の ときが来て 君は 故郷(まち)を出た 
色づく川辺に あの日を探すの

それぞれの道を選び ふたりは春を終えた  
咲き誇る明日(みらい)は あたしを焦らせて

小田急線の窓に 今年もさくらが映る 
君の声が この胸に 聞こえてくるよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 
今も見えているよ  さくら舞い散る

書きかけた 手紙には 「元気でいるよ」と 
小さな嘘は 見透かされるね
めぐりゆく この街も 春を受け入れて 
今年もあの花が つぼみをひらく

君がいない日々を超えて あたしも大人になっていく 
こうやって全て忘れていくのかな
「本当にすきだったんだ」 さくらに手を伸ばす 
この想いが 今春に つつまれていくよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
君と くれし 強き あの言葉は 
今も  胸に残る さくら舞いゆく

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
遠き 春に 夢見し あの日々は  
空に消えていくよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
春のその向こうへと歩き出す
君と 春に  誓いし この夢を 
強く 胸に抱いて さくら舞い散る

hirahira maiorite ochite
Yureru no take wo dakishimeta
to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo iru yo sakura maichiru

Densha kara mieta no wa itsuka no
Futari de haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite kimi wa wo deta
Irodzuku ni ano hi wo sagasu no

Sorezore no michi wo erabi futari wa wo oeta
Sakihokoru (mirai) wa atashi wo
Odakyusen no mado ni kotoshi mo ga utsuru
Kimi no koe ga kono mune ni kikoete yo

[* Repeat]

Kakikaketa tegami wa "genki de iru yo" to
Chiisana wa mitsukasareru ne
Meguriyuku kono machi haru wo ukeirete
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo

Kimi ga inai wo koete atashi mo otona ni natte iku
subete wasurete yuku no kana
ni suki datta n' da" sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ima haru ni tsutsumarete yuku yo

Sakura hirahira maiorite
Yureru omoi take wo dakiyoseta
Kimi kureshi tsuyoki ano kotoba wa
mo mune ni nokoru sakura maiyuku

hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo
Tooki haru yume mi shi ano hibi wa
Sora ni kiete yuku

hirahira maiorite ochite
Haru no sono mukou to arukidasu
Kimi haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune daite sakura maichiru


The cherry blossoms fell, down
Embracing every bit of my fluttering
Even now, I'm dreaming the dream I for with you that spring
The blossoms scatter

From the train could see
The traces one day
big bridge we crossed together
time came
And you town
On the riverbank, I search for that day

We went separate ways
And brought spring to an end
My future is in bloom
But fills me with panic
This year, once the cherry blossoms are reflected
In the window of the Odakyuu
my heart
I your voice

The cherry blossoms fell, fluttering
Embracing bit of my fluttering love
Even I'm dreaming the dream I prayed for with you that spring
cherry blossoms scatter

The start of letter to you
Says doing OK”
see through that little lie, won't you?
Even the town past
Is taking in spring
flowers are opening their buds again this year

I'll get through these days without
And I, too, grow up
Will I everything?
“I really you”
I hold out my hands to the blossoms
Now my love is wrapped the spring

The blossoms fell, fluttering down
every bit of my fluttering love
Even the strong words you gave me
Remain in my heart; the blossoms dance

The cherry blossoms fell, down
Embracing every bit my fluttering love
Those days I dreamed of that distant spring day
Disappear the sky

The cherry fall, fluttering down
And I out into the spring
I clutch the I promised you that spring
Tightly to my chest; the blossoms dance

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit