← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 麦芽糖 / Mai Ya Tang / Kẹo Mạch Nha - Jay Chou / Châu Kiệt Luân / 周杰伦

0%
0
Đã Điền
43
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

麦芽糖 / Mai Ya Tang / Kẹo Mạch Nha

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 曲: 周杰倫
词: 方文山

这蜿蜒的微笑
拥抱山丘溪流跟风唱起歌
我像田园诗人般解读眼前的生活
麦田弯腰低头在垂钓温柔
这整座山谷都是风笛手
我在哑口聆听传说跟著童话故事走

远方的风车 远距离诉说 
那幸福在深秋 满满的被收割
老仓库的角落 我们数著 
一麻袋的爱跟快乐 初恋的颜色

我牵着你的手经过 种麦芽糖的山坡
香浓的诱惑 你脸颊微热 吐气在我的耳朵
摘下麦芽糖熟透 我醒来还笑着
开心的 被黏手 我满嘴 都是糖果

牵著你的手经过 种麦芽糖的山坡
甜蜜的四周 我低头害羞 我们愉快的梦游
我在草地上喝著 麦芽糖酿的酒
鲜嫩的 小时候 我好想 再咬一口

我满嘴 我好想 再咬一口

---Pinyin---

zhōu jié lún
: fāng wén shān

wān yán de wēi xiào
yōng bào shān xī liú gēn fēng chàng qǐ gē
wǒ xiàng tián yuán shī bān jiě dú yǎn qián de shēng huó
mài tián wān yāo dī tóu zài chuí diào róu
zhè zhěng zuò shān gǔ dōu shì dí shǒu
wǒ zài yǎ kǒu líng tīng chuán shuō gēn zhe tóng gù shi zǒu

yuǎn fāng de fēng chē yuǎn jù lí sù shuō  
nà xìng fú zài shēn qiū   mǎn mǎn de bèi shōu
lǎo cāng kù de luò   wǒ men shù zhe  
yì má dài ài gēn kuài lè   chū liàn de yán sè

wǒ qiān zhe nǐ de shǒu jīng   zhǒng mài yá táng de shān pō
xiāng nóng yòu huò   nǐ liǎn jiá wēi rè   tǔ qì zài wǒ de ěr duo
zhāi xià mài yá táng shóu tòu   wǒ xǐng lái xiào zhe
kāi xīn de   bèi nián shǒu wǒ mǎn zuǐ   dōu shì táng guǒ

qiān zhe de shǒu jīng guò   zhǒng mài yá táng de shān pō
tián mì de sì zhōu   wǒ dī tóu hài xiū   wǒ men kuài de mèng yóu
wǒ zài cǎo dì shàng zhe   mài yá táng niàng de jiǔ
xiān nèn   xiǎo shí hou   wǒ hǎo xiǎng   zài yǎo yì kǒu

wǒ mǎn zuǐ dōu shì táng guǒ wǒ hǎo xiǎng zài yǎo yì kǒu


---Engtrans---

Jay Chou
Vincent Fang

This smile
Embracing the hills and creeks, singing the wind
I'm like poet of the countryside, analyzing the life before me
The cornfields stoop, lowering their fishing for gentleness
This entire valley is occupied with flute players
With my hoarse throat, I'm to legends, following in the fairytales

The windmills the distance, speak from a distance
That kind of happiness at the height of autumn, is harvested
In the corner of the old storehouse, are counting
A burlap sack of love and happiness, and the color first love

Holding your hand, we pass by a hillside grows maltose (candy)
A dense and fragrant temptation, and your warm cheeks, breathes into ears
Picking the ripened candy; I'm still smiling after I've awakened
Happy to a sticky hand, and my mouth filled with candy

Holding your hand, we pass by a hillside that grows (candy)
Surrounded by bliss, I shyly lower my head, we dreamt along happily
I'm the grass, drinking a maltose wine
My fresh and sweet oh how I would like to take another bite

My mouth is with candy, oh how I would like to take another bite

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit