← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 麦芽糖 / Mai Ya Tang / Kẹo Mạch Nha - Jay Chou / Châu Kiệt Luân / 周杰伦

0%
0
Đã Điền
43
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

麦芽糖 / Mai Ya Tang / Kẹo Mạch Nha

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 曲: 周杰倫
词: 方文山

这蜿蜒的微笑
拥抱山丘溪流跟风唱起歌
我像田园诗人般解读眼前的生活
麦田弯腰低头在垂钓温柔
这整座山谷都是风笛手
我在哑口聆听传说跟著童话故事走

远方的风车 远距离诉说 
那幸福在深秋 满满的被收割
老仓库的角落 我们数著 
一麻袋的爱跟快乐 初恋的颜色

我牵着你的手经过 种麦芽糖的山坡
香浓的诱惑 你脸颊微热 吐气在我的耳朵
摘下麦芽糖熟透 我醒来还笑着
开心的 被黏手 我满嘴 都是糖果

牵著你的手经过 种麦芽糖的山坡
甜蜜的四周 我低头害羞 我们愉快的梦游
我在草地上喝著 麦芽糖酿的酒
鲜嫩的 小时候 我好想 再咬一口

都是糖果 我好想 再咬一口

---Pinyin---

qǔ : zhōu jié lún
: fāng wén shān

zhè yán de wēi xiào
yōng bào qiū xī liú gēn fēng chàng qǐ gē
wǒ xiàng tián yuán shī rén bān dú yǎn qián de shēng huó
mài tián wān yāo dī tóu zài chuí wēn róu
zhè zhěng zuò shān gǔ dōu shì dí shǒu
wǒ zài yǎ kǒu tīng chuán shuō gēn zhe tóng huà gù shi zǒu

yuǎn fāng de fēng chē   yuǎn jù lí sù  
nà xìng fú zài shēn qiū   mǎn de bèi shōu gē
lǎo cāng de jiǎo luò   wǒ men shù zhe  
yì má dài de ài gēn lè   chū liàn de yán sè

zhe nǐ de shǒu jīng guò   zhǒng mài yá táng de shān pō
xiāng nóng de yòu huò   nǐ liǎn jiá wēi rè   tǔ qì zài wǒ de ěr
zhāi xià mài yá táng tòu   wǒ xǐng lái hái xiào zhe
kāi xīn de   bèi nián shǒu   wǒ mǎn zuǐ   shì táng guǒ

qiān zhe nǐ de shǒu jīng guò   mài yá táng de shān pō
tián mì de sì zhōu   dī tóu hài xiū   wǒ men yú kuài de mèng yóu
wǒ zài cǎo dì shàng hē zhe   mài yá táng de jiǔ
xiān nèn de   shí hou   wǒ hǎo xiǎng   zài yǎo yì kǒu

wǒ mǎn zuǐ dōu shì táng guǒ wǒ hǎo xiǎng zài yǎo yì kǒu


---Engtrans---

Music: Jay
Vincent Fang

meandering smile
Embracing the hills and creeks, singing the wind
I'm like a poet of the countryside, analyzing the life me
The cornfields stoop, lowering their heads; fishing gentleness
This entire valley is occupied bamboo flute players
With my hoarse throat, listening to legends, following in the fairytales

windmills in the distance, speak from a distance
That kind of happiness at the height of is fully harvested
In corner of the old storehouse, we are counting
A burlap sack of love happiness, and the color of first love

Holding your we pass by a hillside that grows maltose (candy)
A dense and fragrant temptation, and warm cheeks, breathes into my ears
Picking the ripened maltose candy; I'm smiling after I've awakened
Happy to have sticky hand, and my mouth filled with candy

Holding your hand, we pass by a hillside that grows (candy)
Surrounded by bliss, I shyly lower my head, we dreamt along happily
on the grass, drinking a maltose wine
fresh and sweet childhood; oh how I would like to take another bite

My mouth is filled with candy, oh how would like to take another bite

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit