← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Let It Out (Fullmetal Alchemist ED) - Miho Fukuhara / 福原 美穂

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Let It Out (Fullmetal Alchemist ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

  it all out, let it all out
強がらなくていいんだね

誰かが描いてった 壁の落書きの花が揺れる
自分らしさなんて 誰もわからないよ

長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さく迷っても ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

let all out, let it all out
足りないことだらけだよね

足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ
「確か」が何なのか それが知りたくて

小さなナイフを 靴下に隠してた
強がってついた 嘘の方がずっと痛かった

本当は恐いよ だけど生きてく
笑顔の君を風が撫でてく

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

正しいことが間違ってたら どうすればいい?
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?

失くしたと思ってた でも君が知ってた
君がいて 本当によかった

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を

さよなら いつかは来るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく

小さく迷っても 歩いてく
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
----------------------------------
Let it out, let it all out
tsuyogaranakute iinda
dareka ga kaitetta kabe no no hana ga yureru

jibun rashisa nante daremo wakaranai
nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru

namida mo itami mo hoshi kaeyou
ashita o terasu akari tomosou
chiisaku mayotte mo de tsukurou
hoshikuzu o hikaru eien o sagasou

let it all out, it all out
tarinai koto darake yo ne
tarinakute ii nda ne kimi to deaeta nda

"tashika" ga nan no ka sore ga shiritakute
chiisana naifu o kutsushita kakushiteta
tsuyogatte tsuita uso no hou ga itakatta

wa kowai yo dakedo ikiteku
egao kimi o kaze ga nadeteku
chiisana te kazashite futari de
hoshikuzu tsuyoku hikaru eien o sagasou

tadashii koto ga machigattetara dou sureba
kanashii koto ga tadashikattara dake?
to omotteta demo kimi ga shitteta
kimi ite hontou ni yokatta

namida mo itami hoshi ni kaeyou
ashita o terasu o tomosou
chiisana te futari de tsukurou
hoshikuzu o hikaru eien o

sayonara itsuka wa kuru shirenai
kisetsu wa sore demo
chiisaku mo aruiteku
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou
-------------------------------------------
Eng trans:

Let it all Let it all out
You don’t have to to be tough
The flowers somebody on the wall are trembling

Nobody knows what makes them
As you travel this long, long road you’ll lose some things and pick up
Though there’ll be days when you feel lonely and just want to cry

But we’ll turn all the tears and all the pain stars
We’ll light light that brightens our tomorrow
Even if we get a lost, together we’ll make stardust
We’ll search for forever that shines powerfully

Let it all Let it all out
There’s a lot of things you aren’t there?
But it’s ok to lacking that’s how I met you in the first place

You wanted to know exactly what tomorrow
You had a little knife hidden in sock
But putting on a brave face and telling the hurt so much more

In reality scared, but you keep on living
The meaning behind your smile playing in the wind
Lets hold up our hands and make stardust
We’ll search for the forever that shines

What should we do if what we thought was right turns out be wrong?
We can accept that some truths will cause us sorrow
I thought had lost it
But you all along
I’m so thankful were there

We’ll all the tears and all the pain into stars
light the light that brightens our tomorrow
Lets up our hands and together make stardust
For the that shines powerfully

There may come a day when have to say goodbye
As seasons come and go
Even we get a little lost I’m walking

I’m walking you
that won’t change no matter what
(Source: Unknown)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit