← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Let It Out (Fullmetal Alchemist ED) - Miho Fukuhara / 福原 美穂

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Let It Out (Fullmetal Alchemist ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 let it all out, let  all out
強がらなくていいんだね

誰かが描いてった 壁の落書きの花が揺れる
自分らしさなんて 誰もわからないよ

長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さく迷っても ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

let it all out, let it out
足りないことだらけだよね

足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ
「確か」が何なのか それが知りたくて

小さなナイフを 靴下に隠してた
強がってついた 嘘の方がずっと痛かった

本当は恐いよ だけど生きてく
笑顔の君を風が撫でてく

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

正しいことが間違ってたら どうすればいい?
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?

失くしたと思ってた でも君が知ってた
君がいて 本当によかった

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を

さよなら いつかは来るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく

小さく迷っても 歩いてく
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
----------------------------------
Let it all out, let it out
iinda ne
dareka ga kaitetta kabe rakugaki no hana ga yureru

jibun rashisa daremo wakaranai yo
nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo kedo

mo itami mo hoshi ni kaeyou
ashita terasu akari o tomosou
mayotte mo futari de tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien sagasou

let it all out, let it all
tarinai koto darake yo ne
tarinakute ii nda ne dakara kimi to deaeta

ga nan na no ka sore ga shiritakute
chiisana naifu o kutsushita kakushiteta
tsuita uso no hou ga zutto itakatta

hontou wa kowai yo ikiteku
no kimi o kaze ga nadeteku
chiisana te kazashite de tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o

tadashii koto ga machigattetara dou ii?
kanashii koto ga tadashikattara ukeireru
nakushita to omotteta kimi ga shitteta
ga ite hontou ni yokatta

namida mo itami mo hoshi kaeyou
ashita o akari o tomosou
te kazashite futari de tsukurou
hoshikuzu tsuyoku hikaru eien o

itsuka wa kuru kamo shirenai
wa sore demo megurimegutteku
chiisaku mayotte mo
kimi to aruiteku sore dake wa ne
-------------------------------------------
Eng trans:

Let all out, Let it all out
You don’t have to pretend to be
The flowers scribbled on the wall are trembling

Nobody knows what makes unique
As you travel this long, long road you’ll lose some things pick some up
Though there’ll be when you suddenly feel lonely and just want to cry

But we’ll turn all tears and all the pain into stars
We’ll light the that brightens our tomorrow
Even if we get little lost, together we’ll make stardust
We’ll search for the that shines powerfully

Let it out, Let it all out
a lot of things you lack, aren’t there?
But it’s ok to be lacking that’s how I met you the first place

You wanted to know exactly tomorrow was
You had a little knife in your sock
But on a brave face and telling the lie hurt so much more

In reality you’re scared, but you on living
The meaning behind your is playing in the wind
Lets hold up our and together make stardust
We’ll search the forever that shines powerfully

What should we do if what we thought was right turns to be wrong?
We can only accept that some truths will cause sorrow
I thought had lost it
But knew all along
I’m thankful you were there

We’ll turn all the tears and all the pain stars
We’ll light the light that brightens tomorrow
Lets hold up our hands and together make
For the forever shines powerfully

may come a day when we have to say goodbye
As seasons and seasons go
Even if we a little lost I’m walking

I’m with you
that won’t change no matter what
(Source: Unknown)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit