← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Let It Out (Fullmetal Alchemist ED) - Miho Fukuhara / 福原 美穂

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Let It Out (Fullmetal Alchemist ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 let it  out, let it all out
強がらなくていいんだね

誰かが描いてった 壁の落書きの花が揺れる
自分らしさなんて 誰もわからないよ

長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さく迷っても ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

let it all out, let all out
足りないことだらけだよね

足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ
「確か」が何なのか それが知りたくて

小さなナイフを 靴下に隠してた
強がってついた 嘘の方がずっと痛かった

本当は恐いよ だけど生きてく
笑顔の君を風が撫でてく

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

正しいことが間違ってたら どうすればいい?
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?

失くしたと思ってた でも君が知ってた
君がいて 本当によかった

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を

さよなら いつかは来るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく

小さく迷っても 歩いてく
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
----------------------------------
Let it all out, let it out
iinda ne
dareka ga kaitetta no rakugaki no hana ga yureru

jibun rashisa daremo wakaranai yo
nagai nagai michi no tochuu de nakushitari
kyuu ni samishiku natte naichau hi aru kedo

namida mo itami mo hoshi ni
ashita terasu akari o tomosou
mayotte mo futari de tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o

let it all let it all out
tarinai koto darake yo ne
ii nda ne dakara kimi to deaeta nda

"tashika" nan na no ka sore ga shiritakute
chiisana o kutsushita ni kakushiteta
tsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto

hontou kowai yo dakedo ikiteku
egao kimi o kaze ga nadeteku
chiisana te futari de tsukurou
o tsuyoku hikaru eien o sagasou

tadashii ga machigattetara dou sureba ii?
koto ga tadashikattara ukeireru dake?
nakushita to omotteta demo kimi ga
kimi ga ite hontou yokatta

namida itami mo hoshi ni kaeyou
ashita o terasu o tomosou
chiisana te kazashite futari tsukurou
hoshikuzu o hikaru eien o

sayonara itsuka wa kamo shirenai
kisetsu sore demo megurimegutteku
chiisaku mayotte mo
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou
-------------------------------------------
Eng trans:

Let it all out, it all out
You don’t have pretend to be tough
The flowers somebody on the wall are trembling

knows what makes them unique
As you travel this long, long road you’ll lose some things and some up
Though be days when you suddenly feel lonely and just want to cry

we’ll turn all the tears and all the pain into stars
We’ll light the light brightens our tomorrow
Even if we get a little lost, together we’ll make
We’ll search for the forever that shines

Let it all out, Let it out
a lot of things you lack, aren’t there?
But it’s ok to be lacking how I met you in the first place

You wanted to know exactly what was
You had little knife hidden in your sock
But putting on a brave face and the lie hurt so much more

In reality you’re scared, but you on living
The meaning behind your smile is in the wind
Lets hold our hands and together make stardust
We’ll search for the forever shines powerfully

What should we do if what we thought was right turns out to wrong?
We can only accept that truths will cause us sorrow
thought I had lost it
But you knew all
so thankful you were there

turn all the tears and all the pain into stars
light the light that brightens our tomorrow
Lets up our hands and together make stardust
For the forever that powerfully

may come a day when we have to say goodbye
As seasons come seasons go
Even if we get a little lost I’m

I’m walking with
And that change no matter what
(Source: Unknown)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit