← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: のミュージックビデオ / My Name's Women - Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ)

0%
0
Đã Điền
91
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

のミュージックビデオ / My Name's Women

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 --------------Japanese---------------

光るモノとかわいいモノ
好きなとこは相変わらずだけど
よりクールでタフなものも
この頃じゃ大切で

時代はほら こんなにも
移り変り それなのに
涙が武器だなんてねぇいつの話   

簡単には泣かないし
甘えてばかりでもない
私達着飾っただけの
人形なんかじゃないから

もろいとこだってあるし
笑ってばかりでもない
都合よく存在してる訳じゃない事を
忘れないで  

ちょっと胸が痛むような
夜も確かにあるけど
ホントかもね 人はほら
その分だけ  
優しくも強くもなれるっていう話

わかったような顔して
全て支配したつもり?
私達夢ばかり見てる人形なんか
じゃないってば

満足そうな顔して
うまく誤魔化したつもり?
そんなにも単純な生き物じゃない事を
覚えていて

簡単には泣かないし
甘えてばかりでもない
私達着飾っただけの
人形なんかじゃないから

もろいとこだってあるし
笑ってばかりでもない
都合よく存在してる訳じゃない事を
忘れないで

わかったような顔して
全て支配したつもり?
私達夢ばかり見てる人形なんか
じゃないってば

満足そうな顔して
うまく誤魔化したつもり?
そんなにも単純な生き物じゃない事を
覚えていて

-------------ROMAJI----------------

mono to kawaii mono
Suki na toko aikawarazu dakedo
Yori KUURU de na no mo
Kono ja taisetsu de

Jidai wa hora konna mo
Utsuri kawari sore na
Namida ga da nante nee itsu no hanashi

Kantan ni wa shi
Amaete bakari nai
Watashitachi kikazatta no
Ningyo nanka ja nai

Moroi toko datte shi
Waratte bakari nai
Tsugou yoku shiteru wake ja nai koto wo
Wasurenaide

mune ga itamu you na

Yoru tashika ni aru kedo

Honto kamo ne hito hora
Kizu wo otta sono dake
Yasashiku mo tsuyoku nareru tte iu hanashi

Wakatta you kao shite
Subete shihai shita
Watashitachi yume bakari ningyo nanka ja naitteba

Mansoku sou na kao
gomakashita tsumori?
Sonna ni mo tanjun ikimono ja nai koto wo
Oboeteite

Jidai wa hora konna mo
kawari sore na noni
Namida ga buki da nante itsu no hanashi

Kantan ni nakanai shi
Amaete demo nai
kikazatta dake no
Ningyo nanka ja nai

Moroi toko datte shi
Waratte bakari nai
Tsugou yoku sonzai shiteru wake nai koto wo
Wasurenaide

Wakatta na kao shite
shihai shita tsumori?
Watashitachi yume bakari miteru nanka ja naitteba

Mansoku sou na kao
Umaku tsumori?
Sonna ni mo tanjun na ja nai koto wo
Oboeteite

-----------EngTrans--------------

I like glittering things and things
As much before
But being cool being tough
become more important lately

You see? Times have changed much
But why do still hear such words as
"Tears women's weapons"?

We don't easily
We are always coquettish
We are not
are only dressed-up

We have our weak
are not always smiling
Don't forget
That we don't exist to convenient for you

Though certain
I have pain in my chest on some nights

It be true
more one experiences sufferings
The he can be tender and strong

Do you think you have controlled
a knowing look?
We are not
Who are only

Do you think you cheated us well
With a satisfied
Do remember
That are not such simple beings

You Times have changed so much
But do I still hear such words as
"Tears are women's

We cry easily
We are not always
are not dolls
Who only dressed-up

We have our weak
We are not always
Don't forget
That don't exist to be convenient for you

Though it's
have a pain in my chest on some nights

might be true
The more one sufferings
The more can be tender and strong

Do you think you controlled everything
With knowing look?
We are dolls
Who are dreaming

you think you have cheated us well
a satisfied look?
Do remember
That we are not simple beings

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit