← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 爺爺泡的茶 / Ye ye pao de cha / Trà do ông nội pha - Jay Chou

0%
0
Đã Điền
83
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

爺爺泡的茶 / Ye ye pao de cha / Trà do ông nội pha

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 [ti:爷爷泡的茶]
[ar:周杰伦]
[al:八度空间]
[ly: 方文山]
[ed: 林迈可]

爷爷泡的茶 有一种味道叫做家
陆羽泡的茶 听说名和利都不拿
爷爷泡的茶 有一种味道叫做家
爷爷泡的茶 口感味觉还不差
陆羽泡的茶 像幅泼墨的山水画

山泉 从很久很久以前
我有一张稚气的脸 泉水渗透进矿层岩
爷爷栽种的樟木树苗上面
犹记得那年 在一个雨天
那七岁的我躲在屋檐 却一直想去荡秋千
爷爷抽着烟 说唐朝陆羽写茶经三卷
流传了千年

那天 我翻阅字典
查什么字眼 形容一件事
天边 是否在海角对面
直到九岁才知道浪费时间
这茶桌樟木的横切面 年轮有二十三圈
镜头的另一边跳接我成熟的脸
经过这些年 爷爷的手茧
泡在水里会有茶色蔓延

爷爷泡的茶 有一种味道叫做家
没法挑剔它 口感味觉还不差
陆羽泡的茶 听说名和利都不拿
他牵着一匹瘦马在走天涯
爷爷泡的茶 有一种味道叫做家
他满头白发 喝茶时不准说话
陆羽泡的茶 像幅泼墨的山水画
唐朝千年的风沙 现在还在刮
啦啦~ 啦啦啦啦啦~

---Pinyin---
Yé ye pào de chá ]
[ar: Zhōu Jié ]
[al: Bá dù kōng jiān
[ly: Wén Shān ]
[ed: Lín Mài Kě ]

Yé ye pào de chá yǒu yì zhǒng dào jiào zuò jiā
Lù yǔ pào de chá tīng shuō míng hé lì dōu bù ná
Yé ye de chá yǒu yì zhǒng wèi dào jiào zuò jiā
Yé ye pào de chá kǒu gǎn wèi jué hái bú
Lù yǔ pào de chá xiàng fú pō mò de shān shuǐ

Shān quán zài biǎo wān yán cóng hěn jiǔ hěn jiǔ yǐ qián
yì zhāng zhì qì de liǎn quán shuǐ shèn tòu jìn kuàng céng yán
Yé ye zāi zhòng de zhāng mù shù shàng mian
Yóu jì dé nà nián zài yí gè yǔ tiān
Nà qí suì de wǒ zài wū yán què yì zhí xiǎng qù dàng qiū qiān
Yé ye chōu zhe yān shuō cháo lù yǔ xiě chá jīng sān juàn
Liú chuán le nián

Nà tiān wǒ yuè zì diǎn
Chá shén zì yǎn xíng róng yí jiàn shì hěn yáo yuǎn
biān shì fǒu zài hǎi jiǎo duì miàn
Zhí dào jiǔ suì zhī dào làng fèi shí jiān
Zhè chá zhuō zhāng mù de héng qiē miàn nián lún yǒu èr shí sān quān
Jìng tóu de lìng yì biān tiào jiē wǒ chéng de liǎn
Jīng guò xiē nián yé ye de shǒu jiǎn
Pào zài shuǐ lǐ huì chá sè màn yán

ye pào de chá yǒu yì zhǒng wèi dào jiào zuò jiā
Méi fǎ tiāo ti tā kǒu gǎn jué hái bú chà
Lù yǔ pào de chá tīng shuō míng hé lì dōu bù ná
Tā qiān zhe yì shòu mǎ zài zǒu tiān yá
Yé ye pào de chá yǒu yì zhǒng wèi dào jiào jiā
Tā mǎn tóu bái fà hē shí bù zhǔn shuō huà
Lù yǔ pào de chá xiàng fú pō mò shān shuǐ huà
Táng cháo nián de fēng shā xiàn zài hái zài guā
Lā lā ~ lā lā lā lā ~


---Engtrans Unknown)---

The mountain
On the earth's is creeping
From a very long time very long time in past
I had a face
The spring permeates through large rock's mineral layer
The camphor wood seedling plants above
remember that year
On a rainy
That seven year me hid in the eaves
Yet I wanted to swing
Grandpa smoking
He says in the Tang Dynasty era, Luk wrote three scriptures on tea
It has been passed on from generation to for a thousand years
That day
I leaf through the
Checking what wording
To describe thing
Very faraway
The edge the sky
Is it on the other of the corner of the ocean?
Until I nine, only then did I know I was wasting my time
This wood tea table's cross-section
has 23 annual rings
On the other side of the shot, jumping to receive my face
Passed years
hand cocoon
The bubbles in water will have the dark brown spreading
The tea Grandpa
a kind of taste called 'family'
(No way of fault-find it
feel on the mouth and the sense of taste is not bad)
The tea Luk makes
I hear of he doesn't even take the fame and gain
(He rides a thin horse and goes to the ends of the
The tea Grandpa
Has kind of taste called 'family'
(His head full of white hair
time of drinking tea
We are allowed to speak)
tea Luk Yue makes
Is like a landscape painting done with splashes ink
(The windy and of the Tang Dynasty era
At present wind is still blowing)
La la~
la la la la~
La la~
La la~
La la la la~
La la~
La la~
La la la la~
La la la la~
La la~
La la~
La la la la~

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit