Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Đứa trẻ ta yêu thương
Mãi mãi ta ủ ấp trong bầu ngực này
Xin hãy ngủ đi
Người tình thơ dại, em sẽ không để anh trốn thoát nữa đâu

Nếu về cô gái đó
Xin hãy quên hết đi
Giọng nói ngọt ngào như mật
Chẳng thể mơn trớn đôi tai kia nữa
Vì em đã siết chặt cổ họng kia rồi

Chỉ hai chúng ta là quá đủ
Không cần ai khác nữa
Chỉ em mới có thể làm anh thỏa mãn
Em sẽ trói chặt đôi chân anh với xiềng xích bạc
Để ngựa không quen đường cũ nữa

Đứa trẻ em yêu thương
Trong bầu ngực này
Xin hãy hút lấy chút rượu ngọt ngào
Hỡi người tình thơ dại, em sẽ không rời mắt khỏi anh nữa đâu

Về cô gái ấy
Đừng lo lắng gì nữa cả
Nếu cô ta còn dám cắm sâu móng vuốt vào thân thể anh
Và giành lấy anh
Với bàn tay này, chính em sẽ tấn công và giết ả ta

Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

愛し子よ- Itoshigo Yo - Beloved Child - Rurutia/ルルティア

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==

愛し子よ いつまでも この胸に抱かれて 眠りなさい
稚い あなたのことを もう二度と逃がしたりはしない

彼女のことなら 忘れてしまいなさい
ざらついた猫撫で声が その耳を舐めないように
咽を締めあげておいたから

ふたりだけでいい 他には誰もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に銀の足かせをはめましょう
同じ過ちを犯さないように

愛し子よ この胸に 脈打つ甘い蜜を吸いなさい
稚い あなたから もう二度と目を離したりしない

彼女のことはもう 気にしないでいいわ
もしもまた爪を立てて あなたを奪いに来たら
この手で 撃ち殺してあげる

抗うことなく さあすべてを預けて
私だけがあなたを生かせるわ
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう
もうどこかへ飛び立てないように

ふたりだけでいい 他には誰もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に銀の足かせをはめましょう
同じ過ちを犯さないように

抗うことなく さあすべてを預けて
私だけがあなたを生かせるわ
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう
もうどこかへ飛び立てないように...

==Romanji==

Itoshigo yo itsu made mo kono mune dakarete nemurinasai
anata no koto o mou nido to nigashitari wa shinai
kanojo no koto nara shimainasai
zaratsuita nekonadegoe ga sono o namenai you ni
nodo o agete oita kara

futari dake de ii hoka ni wa iranai
watashi dake ga anata ikaseru wa
anata no ashi ni gin no o hamemasho
onaji ayamachi o okasanai you

yo kono mune ni myakuutsu amai mitsu o suinasai
anata kara mou nido to me o hanashitari shinai
kanojo koto wa mou ki ni shinaide ii wa
mata tsume o tatete anata o ubai ni kitara
te de uchikoroshite ageru
aragau koto naku saa subete o
watashi dake ga anata ikaseru wa
anata no hane o shimaimasho
mou dokoka tobitatenai you ni

futari dake de ii hoka ni wa iranai
watashi dake ga anata o ikaseru
no ashi ni gin no ashikase o hamemasho
onaji ayamachi o okasanai ni

aragau koto naku saa subete o
watashi dake anata o ikaseru wa
anata no hane o chigirishitete
mou dokoka tobitatenai you ni

==English Translation==

Beloved child
Forever Embraced this bosom
Please sleep
The childish you I won’t you escape again

If it’s about girl
forget all about her
The rough voice
Make it so that it won’t that ear
Because I’ve strangled that throat for

Just two of us fine
We don’t need anyone
Only I satisfy you
I’ll shackle your legs with manacles
that the same mistake won’t be made

Beloved child
In this bosom
Please suck the pulsing, sweet
The childish you I won’t my eyes off you again

About that girl
okay to not worry about her anymore
If she sinks claws into you again
And comes to snatch away
With these hands I’ll attack and kill her for

Without resistance
entrust everything to me
Only I can restore you life
Let’s slice your wings into a thousand pieces and them away
it so that you can’t fly away again

two of us is fine
We need anyone else
Only I satisfy you
I’ll shackle your legs with manacles
So that the same mistake won’t be

Without resistance
Come, everything to me
Only I can you to life
Let’s slice your wings into a thousand pieces and throw away
it so that you can’t fly away again…

Cre: celadonserpent

Rurutia/ルルティア



- 氷鎖/ Hyousa/ Ice Chain - Rurutia/ルルティア
- 愛し子よ- Itoshigo Yo - Beloved Child - Rurutia/ルルティア
- Lost Butterfly - Rurutia/ルルティア
- トロイメライ/ Toroimerai/ Dreaming (Popolocrois: Hajimari no Bouken OST) - Rurutia/ルルティア
- 一粒の灯火 / Hitotsubu No Tomoshibi / One Single Drop Of Light - Rurutia / ルルティア

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com