← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ~幸魂~ / Sakitama / Happy Soul - Rin'

0%
0
Đã Điền
38
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

~幸魂~ / Sakitama / Happy Soul

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Sakitama

Kanji

望みて(求め) 行きかう(出会い ゆきたる)
雲井の(彼方) 如く(遥か 澄み渡りゆく)

忍び寄る しじまを 揺るがして
おぼろげに 霞む橋へ 誘う

煌めく 清らなる小鳥が
瞬く 生命という燈

渇いた(静に) 鼓動よ(萌えて) 湧き出よ(伝え
聖なる(清き) 息(震え) 衝く(溢れ 染み渡りゆく)

聞こゆる(響く) 幸魂(映し出したる)
(呼んでる 天の原
輝き(光) 解き(通う) 放てと(夢と
滴る神秘 木魂ます)

Romaji

Samayoi (nani nozomite (motome) yukikau (deai yukitaru)
no (kanata) kaze no (kibou) gotoku (haruka sumiwatariyuku)

Miyama ni shinobiyoru wo yurugashite
Oboroge kakarishi kasumu hashi he izanau

Tama no tsuyu kirameku kiyora naru kotori
matataku inochi to iu tomoshibi

Kawaita (shizuni) kodouyo wakideyo (tsutae nagaruru)
Seinaru (kiyoki) chi ga iki zuku (afure shimiwatariyuku)

Saezuri (sasara) (hibiku) sakitama (utsushidashitaru)
(Yonderu amanohara wa)
(hikari) toki (kayou) hanateto
(koborete shitataru kodamasu)
(Yume to tsunagari

English

Wandering about (it is bound) to meet (what it for) desires for
Beyond (the clouds) and the hopes the wind) the distant past (seems to become clearer)

Deep the mountain the silence drawing near sways
Dimly coming view, the hazy bridge is calling

The beads of dew glistens and it becomes the small bird
Is protected by twinkling light of life

(it quietly) pulsates (and bursts) gushing forth (flowing)
Clearly (it becomes sacred) as earth (trembles) the beads (drop and penetrate it)

As it hears (the chirp of the bird (the spirit of happiness) projects back (its echo)
(Calling for whisper of heaven's door)
The time when (the radiant) (is set free) again and again
(The drops of mystery from the is overflowing)
(And is connected to dreams)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit