← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 徒夢 - Adayume - Transient Dream (ft.Hanatan) - Yajirushi-P

0%
0
Đã Điền
76
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

徒夢 - Adayume - Transient Dream (ft.Hanatan)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
夢、覚めた。曇った空。
遠く、雨。俯く。

「…―――。」

電車窓、日が射した。
眩しくって目を細めた。
奪われた『指定席』。
立ち位置も、確保できず。

あ、そっか。
そんなもの最初っからなかったっけ?
まぁいいや。いつもの事です。

夢を見て辿り着いたこの場所は、
ただの『希望廃棄工場』でした。
競いあい潰された心の行方は、曖昧な未来。
それはそれは、分かってたはずの『現実』ってやつでした。



夢を見せられて、
夢に溺れてた。
気が付いたらもう、
誰も居なかった。
一人ぼっちの迷子の心は、
曖昧な拍子にぷかり浮かぶんだ。

進行に従って、不安定な拍を刻みます。
元々宇宙にぽかんと一つ、浮いてるだけの星なんです。
そんな上でバランス保って、
太陽と月の間あたりで、毎日必死に生きています。

生きています。

夢を描いて辿り着いたこの場所は、
ただの『希望廃棄工場』でした。
分かってたはずの『現実』なのに、
どうして涙が止まないんだろう……。

夢が冷めて、息もできなくなった。
此処に冷却処分しましょう。
最後だね、今までありがと、ね。
此処に眠る、『皆』の―――。
Good night. Good
沢山の夢と一緒に、

おやすみ。

==Romaji==
Yume, sameta. sora.
Tooku, ame.

「…―――。」

Densha mado, hi sashita.
Mabushikutte me wo
Ubawareta "shiteiseki".
Tachiichi mo, kakuho

A, sokka.
Sonna saishokkara nakattakke?
Maa, ii ya. Itsumo koto desu.

Yume wo mite kono basho ha,
Tada "kibou haiki koujou" deshita.
Kosoiai kokoro no yukue ha,
Aimai na
Sore sore ha,
Wakatteita no "genjitsu" tte yatsu deshita.

Yume wo
ni oboreteta.
Kigatsuitara mou,
Dare mo
Hitori no maigo no kokoro ha,
Aimai na ni pukari ukabunda.

Shinkou ni
Fuantei na wo kizamimasu.
Motomoto uchuu ni pokan hitotsu,
dake no hoshi nandesu.
Sonna ue de tamotte,
Taiyou tsuki no aida atari de,
Mainichi hisshi ni

Ikiteimasu.

Yume wo egaite tadoritsuita basho ha,
Tada no haiki koujou" deshita.
Wakatteta hazu "genjitsu" nanoni,
namida ga yamanaindarou.......

Yume ga samete, iki dekinakunatta.
Koko reikyaku shobun shimashou.
da ne,
Ima made arigato,
Koko ni nemuru, "minna"
night. Good night.
Takusan no yume to ni,

Oyasumi.

==Eng Trans==
Dream, I awake. Dim skies.
Far away, rain. I hang head.

「…―――。」

Through the train the sun shone.
So bright I narrowed eyes.
seat" taken away.
I'm unable to maintain a stable position.

Ah, I
So like that never existed in the first place, huh.
Well, oh well. This is just always.

Gazing a dream, this place I arrived at
was but a "hope disposal factory".
The whereabouts of the crushed in competition,
is within a future.
That was, that
the "reality" I should've already

I was shown a
and in dream I drowned.
When I to,
no was around
My heart that lost all alone,
floated onto the of a vague rhythm.

this process,
marked counts to an uncertain beat.
In the place, this is merely
one idly floating in space.
On the surface with balance kept,
somewhere between the sun and moon,
everyday a desperate struggle, I live.

I live.

Drawing a dream, this place I arrived
was nothing but a "hope factory".
This was the I should've known,
but I wonder why these tears just stop......

The dream cools and wears off, unable to breathe
disposal can be done here.
This is the time,
thank you everything up until now.
Here, they sleep, "everyone's"
Good Good night.
with many other dreams,

Good night.

Cre: Deza

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit