← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ライトラグ - Light Lag (ft.Topi) - DECO*27

0%
0
Đã Điền
48
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ライトラグ - Light Lag (ft.Topi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
それは夜のそらに色濃く咲いた
音は肩すくめ 遅刻してきた
「デートの時のさ、君と僕みたいだ。」
光と音 哀しいほど揃わない二人

なのに君は「奇麗ね。」と一言
横顔染める花光に 僕が脈打つ

並び笑う 「これも花火だね。」
つられ笑う 抱きしめた距離で
君のその白い肌に 反射する虹色の光
同時に鳴る僕の鼓動はまるで…

8月の夜のぬる風に乗り
虫たちが踊る川原でキスを
君の手にとまる蚊を睨みつけても
上がった心拍数は下がっちゃくれないよ

大玉が空を染め上げてく度
可愛くなる君の顔と 赤くなる僕

並び笑う 「これも花火だね。」
つられ笑う 抱きしめた距離で
君のその白い肌に 反射する虹色の光
同時に鳴る僕の鼓動で打ち上げた

光と音が 君と僕が重なる
愛を唄うカルテット
僕は小声で 花火さんに
「ありがとう。赤く赤く染まった頬隠してくれて。」

==Romaji==
Sore wa yo no ni irokoi saita
Oto wa sukume chikoku shite kita
"Deeto no toki no sa, kimi boku mitai da."
Hikari oto kanashii hodo sorowanai futari

ni kimi wa "kirei ne." to hitogoto
someru hanabikari ni boku ga myakuutsu

Narabi warau "Kore hanabi da ne."
Tsurare warau dakishimeta de
Kimi sono shiroi hada ni hansha suru niji-iro no hikari
Douji ni naru no kodou wa maru de...

Hachi-gatsu no yoru no nuru ni nori
Mushi-tachi ga odoru kawara de kisu
Kimi no te ni tomaru o niramitsukete mo
Agatta shinpakusuu wa sagaccha yo

Oodama ga o someageteku tabi
Kawaiku naru kimi no kao to naru boku

Narabi warau "Kore mo da ne."
Tsurare dakishimeta kyori de
Kimi no sono shiroi ni hansha suru niji-iro no hikari
Douji naru boku no kodou de uchiageta

Hikari to oto ga kimi to boku kasanaru
o utau karutetto
Boku wa kogoe hanabi-san ni
"Arigatou. akaku somatta hoo kakushite kurete."

==Eng Trans==
It bloomed in the sky, in colors deep and ornate,
But sound shrugged its shoulders, and came in
just like you and me, when we had our date."
Like light and sound, destined to a sad, unequal fate...

And yet you said a single beautiful,"
To the flowery that dyed my face, and my heart pounded...

Stand together and laugh; "So are fireworks, too."
Take it in and laugh, close enough that can embrace you
On that brilliant, fair skin of yours reflected a rainbow of light,
And heart pulses at just the same pace...

Riding the hot air of August nights,
The bugs dance by the and we kiss
Though I glare at the caught in your hand,
It won't help to my quickened heartbeat

time that great ball goes up to dye the sky,
Your face turns charming, and I turn red...

Stand together and "So these are fireworks, too."
Take it and laugh, close enough that I can embrace you
On that brilliant, fair skin of yours is reflected a rainbow light,
And at the same pace, my pulse launches up...

Light and you and I, both come together
A quartet, all singing love
with a whisper, I tell the fireworks,
"Thank you... for obscuring my red, cheeks."

Cre: vgperson

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit