← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ライトラグ - Light Lag (ft.Topi) - DECO*27

0%
0
Đã Điền
48
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ライトラグ - Light Lag (ft.Topi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
それは夜のそらに色濃く咲いた
音は肩すくめ 遅刻してきた
「デートの時のさ、君と僕みたいだ。」
光と音 哀しいほど揃わない二人

なのに君は「奇麗ね。」と一言
横顔染める花光に 僕が脈打つ

並び笑う 「これも花火だね。」
つられ笑う 抱きしめた距離で
君のその白い肌に 反射する虹色の光
同時に鳴る僕の鼓動はまるで…

8月の夜のぬる風に乗り
虫たちが踊る川原でキスを
君の手にとまる蚊を睨みつけても
上がった心拍数は下がっちゃくれないよ

大玉が空を染め上げてく度
可愛くなる君の顔と 赤くなる僕

並び笑う 「これも花火だね。」
つられ笑う 抱きしめた距離で
君のその白い肌に 反射する虹色の光
同時に鳴る僕の鼓動で打ち上げた

光と音が 君と僕が重なる
愛を唄うカルテット
僕は小声で 花火さんに
「ありがとう。赤く赤く染まった頬隠してくれて。」

==Romaji==
Sore wa yo no sora ni saita
Oto kata sukume chikoku shite kita
"Deeto no toki no sa, kimi to boku mitai
Hikari to kanashii hodo sorowanai futari

Nano ni wa "kirei ne." to hitogoto
Yokogao someru ni boku ga myakuutsu

Narabi warau "Kore hanabi da ne."
Tsurare dakishimeta kyori de
Kimi no sono shiroi hada ni suru niji-iro no hikari
ni naru boku no kodou wa maru de...

Hachi-gatsu no yoru no nuru kaze ni
Mushi-tachi ga kawara de kisu o
no te ni tomaru ka o niramitsukete mo
Agatta shinpakusuu wa kurenai yo

Oodama ga sora someageteku tabi
Kawaiku naru kimi no kao to naru boku

Narabi warau "Kore hanabi da ne."
Tsurare dakishimeta kyori de
Kimi sono shiroi hada ni hansha suru niji-iro no hikari
Douji naru boku no kodou de uchiageta

Hikari to oto ga kimi to boku kasanaru
Ai o utau
Boku kogoe de hanabi-san ni
Akaku akaku somatta hoo kakushite kurete."

==Eng Trans==
It bloomed in the night sky, in colors and ornate,
But sound shrugged its shoulders, and came late
"It's just you and me, when we had our date."
Like and sound, we're destined to a sad, unequal fate...

And yet you a single "It's beautiful,"
To the flowery light that dyed my face, my heart pounded...

Stand together and laugh; "So these are fireworks,
Take it in and laugh, close enough that can embrace you
On brilliant, fair skin of yours is reflected a rainbow of light,
And my heart at just the same pace...

Riding on the hot of August nights,
The bugs dance by the riverbed, and we
Though I glare at mosquitos caught in your hand,
It won't to lower my quickened heartbeat

Every time that great goes up to dye the sky,
Your face so charming, and I turn red...

Stand together and laugh; "So these fireworks, too."
Take it in and laugh, close enough I can embrace you
On that brilliant, fair skin of yours is reflected rainbow of light,
And at the same pace, my launches it up...

Light and sound, and I, both come together
A quartet, all singing of
And with a whisper, I the fireworks,
"Thank you... for my red, red cheeks."

Cre: vgperson

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit