Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Thao thức đến gần nửa đêm, ngày mai cậu đi rồi
Tớ viết nên lá thư với tất cả cảm xúc của tớ dành cho cậu
Vì vậy tớ có mặt ở nhà ga cũ ngay khi mặt trời mọc
Chỉ để mỉm cười thay cho lời nói “Hãy tự chăm sóc mình nhe”

Cậu đang hướng tới mục tiêu mà cuộc sống cậu lựa chọn
Một cuộc chạy đua tiếp sức mà cậu không được quyền lùi bước
Tớ sẽ không cho phép cậu khóc trở lại!
Đứng vững nào! Cố làm hết sức mình! ở một nơi xa lạ
Những trang về cuộc sống của cậu sẽ ghi lại thời điểm
Nỗi “lo âu” và “cô đơn” không tránh khỏi làm cho cậu một chút ảm đạm
Dù vậy cũng như dành cho mình
Nên tớ đã chọn tạm biệt cậu với chỉ một nụ cười

Đã một năm rồi
Tớ đã chạy vào lòng cậu ngay trên sân ga
Chúng ta phát hiện một thói quen t
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Tabidachi - GReeeeN

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
午前例時 明日 旅立つ君へ
僕の気持ち 手紙に託すよ
朝焼け いつもの駅で ただ「気をつけて」と
笑えるように yeah

人生の目標進む君へ 後ずさりなんて出来ないリレー
泣いて帰ったら許さねー! 踏ん張れ!頑張れ!まだ知らない地で
人生の1ページ刻む旅路『不安』と『孤独』で少し寂しい
でもそれは僕も同じだから 笑顔で送り出すと決めたから

あれは去年 春の出来事で
駅のホームで 君にぶつかって
スゴイ法則 見つけ出せたんだよ
『恋に落ちる=時間じゃない』

夕暮れ色染まる君の自転車を 2人乗り駅まで
笑い 走れたのは 今じゃ昔

明日 旅立つ君へ
僕の気持ち 手紙に託すよ
朝焼け いつもの駅で ただ「気をつけて」と
笑えるように

あの日 君が いつものデートで
僕に「あのね、言いづらいんだけど・・・」
夢を求めて 旅立つと言ったね
君の涙と共に

夕暮れ色染まる君の横で 肩を落とすのは もう止めた!
「行っておいで!」と 涙こらえ

埋める言葉を 探し 選んで 君に送るよ
隣でいつも 笑ってた君 でも大丈夫
わかっているよ 君が好きだから

小さな手に 大きなカバンを 抱え
君は「少しの間・・・」と
朝焼け いつもの駅にホラ 桜の花びらが舞い降りた

午前例時 明日 旅立つ君へ
僕の気持ち 手紙に託すよ
朝焼け いつもの駅で ただ「気をつけて」と
笑えるように 「またね」と言えるように

人生の目標進む君へ 後ずさりなんて出来ないリレー
泣いて帰ったら許さねー! 踏ん張れ!頑張れ!まだ知らない地で
人生の1ページ刻む旅路『不安』と『孤独』で少し寂しい
でもそれは僕も同じだから 笑顔で送り出すと決めたから

==Romaji==
reiji asu tabidatsu kimi e
boku kimochi tegami ni takusu yo
asayake itsumono eki tada "ki wo tsukete" to
waraeru you yeah

jinsei no mokuhyou kimi e
atozusari nante RIREE
naite kaettara moto sa nee! funbare! ganbare! mada chi de
jinsei no ichi PEIJI kizamu tabiji to [kodoku] de sukoshi sabishii
demo sore boku mo onaji dakara egao de okuridasu to kimeta kara

are kyonen haru no dekigoto de
eki no HOOMU de ni butsukatte
housoku mitsuke dasetan da yo
[koi ni ochiru wa jikan

yuugere iro somaru kimi no wo futarinori eki made
warai hashireta no wa ja mukashi

asu tabidatsu kimi
no kimochi tegami ni takusu yo
asayake itsumono eki tada "ki wo tsukete" to
waraeru you ni

ano kimi ga itsumono DE-TO de
boku ni [ano ne, dakedo..]
yume wo motomete tabidatsu to ne
kimi no to tomoni

yuugere iro somaru kimi no de kata wo otosu no wa mou tometa!
[itte oide!] to korae

futari no kyori wo kotoba wo sagashi erande kimi ni okuru yo
tonari itsumo waratteta kimi demo daijoubu
yo kimi ga suki dakara

chiisana te ni ooki na KABAN kakae
kimi wa no aida..] to
asayake itsumono eki hora sakura no hanabira ga maiorita

gozen reiji asu tabidatsu kimi
no kimochi tegami ni takusu yo
asayake itsumono eki de tada wo tsukete] to
waraeru you [mata ne] to ieru you ni

mokuhyou susumu kimi e atozusari nante dekinai RIREE
naite kaettara moto sa nee! funbare! ganbare! mada shiranai de
jinsei no PEIJI kizamu tabiji [fuan] to [kodoku] de sukoshi sabishii
demo sore wa boku mo onaji dakara egao okuridasu to kimeta kara

==Eng Trans==
It's O'clock in the morning

*Tomorrow you leave
With my feelings
entrusted in letter
The morning glow is always the station
You laugh when
I tell you careful"

yeah

**You advance life's target
Somehow you a step backwards
I'm not good at doing relay
But if you go crying
It's unforgivable!
Persevere! Do best!
Still in this word
On life's first
Cut the journey
"Worry" and "solitude"
Makes me a lonely
that's also me
Because are the same
So decided to
you my smile

That last year
At by the station, you were being hit
An amazing principle
That been found
"There's no time drop love"
Dye the color of twilight
On your bicycle
two of us ride to the station
Walked a smile, now is not the past

repeat *

That you said
our usual date
To "This is
difficult to you know"
I asked for a dream, as you leave said
All your tears
Dyed the of twilight, on your side
your shoulder drops, stop
"please go!" and
you bore tears

The distance us buries those words
choosing, to give you
next o me you laughed
But alright, I understand
Because love you
Holding in your and small hands
is a large bag, you
"Within a little"
The glow, always look to the station
The sakura are dancing
At 0 O'clock

repeat *

Now I say "see you"

repeat **

GReeeeN



- キセキ - Kiseki - GReeeeN
- 歩み - Ayumi - GReeeeN
- 遥か/Haruka - GReeeeN
- Tabidachi - GReeeeN
- 花唄/ Hana Uta - GReeeeN

Pop



- Take Me To Your Heart - Michael Learns To Rock
- A Little Love - Fiona Fung
- The Day You Went Away - M2M
- No Promises - Shayne Ward
- Happy New Year - ABBA

www.loidich.com