← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Tabidachi - GReeeeN

0%
0
Đã Điền
103
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Tabidachi

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
午前例時 旅立つ君へ
僕の気持ち 手紙に託すよ
朝焼け いつもの駅で
笑えるように yeah

人生の目標進む君へ 後ずさりなんて出来ないリレー
泣いて帰ったら許さねー! 踏ん張れ!頑張れ!まだ知らない地で
人生の1ページ刻む旅路『不安』と『孤独』で少し寂しい
でもそれは僕も同じだから 笑顔で送り出すと決めたから

あれは去年 春の出来事で
駅のホームで 君にぶつかって
スゴイ法則 見つけ出せたんだよ
『恋に落ちる=時間じゃない』

夕暮れ色染まる君の自転車を 2人乗り駅まで
走れたのは 今じゃ昔

明日 旅立つ君へ
僕の気持ち 手紙に託すよ
いつもの駅で ただ「気をつけて」と
笑えるように

あの日 君が
僕に「あのね、言いづらいんだけど・・・」
夢を求めて 旅立つと言ったね
君の涙と共に

夕暮れ色染まる君の横で もう止めた!
「行っておいで!」と 涙こらえ

2人の距離を 埋める言葉を 選んで 君に送るよ
笑ってた君 でも大丈夫
わかっているよ 君が好きだから

大きなカバンを 抱え
君は「少しの間・・・」と
朝焼け 桜の花びらが舞い降りた

午前例時 旅立つ君へ
僕の気持ち 手紙に託すよ
朝焼け ただ「気をつけて」と
笑えるように 「またね」と言えるように

人生の目標進む君へ 後ずさりなんて出来ないリレー
泣いて帰ったら許さねー! 踏ん張れ!頑張れ!まだ知らない地で
人生の1ページ刻む旅路『不安』と『孤独』で少し寂しい
でもそれは僕も同じだから 笑顔で送り出すと決めたから

==Romaji==
reiji asu tabidatsu kimi e
boku no tegami ni takusu yo
asayake itsumono de tada "ki wo tsukete" to
you ni yeah

jinsei mokuhyou susumu kimi e
atozusari nante dekinai
naite moto sa nee! funbare! ganbare! mada shiranai chi de
jinsei no PEIJI kizamu tabiji [fuan] to [kodoku] de sukoshi sabishii
demo sore wa boku mo onaji dakara egao de to kimeta kara

are kyonen haru no dekigoto de
eki no HOOMU kimi ni butsukatte
sugoi housoku mitsuke da yo
[koi ni ochiru wa jikan

yuugere iro somaru kimi no wo futarinori eki made
hashireta no wa ima ja mukashi

asu kimi e
boku no kimochi tegami ni takusu
asayake itsumono de tada "ki wo tsukete" to
waraeru you

ano hi kimi ga DE-TO de
boku ni [ano ne, iizurain
yume wo tabidatsu to itta ne
kimi no to tomoni

yuugere iro somaru kimi no yoko de wo otosu no wa mou tometa!
[itte oide!] to namida

futari no kyori wo uzumeru wo sagashi erande kimi ni okuru yo
de itsumo waratteta kimi demo daijoubu
wakatteiru yo kimi suki dakara

chiisana te ni na KABAN wo kakae
kimi wa [sukoshi no to
asayake itsumono eki ni hora sakura no hanabira ga

gozen reiji asu kimi e
boku no kimochi tegami ni yo
asayake eki de tada [ki wo tsukete] to
waraeru you ni [mata ne] to you ni

jinsei mokuhyou kimi e atozusari nante dekinai RIREE
naite kaettara moto sa nee! funbare! ganbare! shiranai chi de
jinsei no PEIJI kizamu tabiji [fuan] to [kodoku] de sukoshi sabishii
demo sore wa boku mo onaji dakara de okuridasu to kimeta kara

==Eng Trans==
It's 0 O'clock in the

*Tomorrow leave
With feelings
entrusted in a
The morning glow is always the station
You laugh when
I you "Be careful"

yeah

advance towards life's target
Somehow you a step backwards
I'm not good at doing the
But if you go home
It's unforgivable!
Persevere! Do best!
unknowing in this word
On life's first
Cut journey
"Worry" "solitude"
Makes me little lonely
But, that's also
Because we are the
I've decided to
you my smile

That accident last
At home by the station, you were being
An principle
That been found
"There's no time to drop
Dye it color of twilight
your bicycle
The two us ride to the station
with a smile, now is not the past

repeat *

That you said
On our date
To me "This
to say, you know"
I for a dream, as you leave you said
All your tears
Dyed the color of on your side
your drops, stop it!
"please go!"
you your tears

The distance between us buries those
searching, choosing, give you
next o me you laughed
But it's I understand
I love you
Holding in your arms small hands
a large bag, you say
"Within a little"
The glow, always look to the station
sakura petals are dancing
At 0

repeat *

Now I can "see you"

repeat **

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit