Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Anh đã hôn em thật bất ngờ
Em đáp lại, và anh gối đầu lên em
Chúng ta như thế thật lâu, được mười lăm giây ấy nhỉ
Tương lai của chúng ta, kể từ ấy, đã bắt đầu. Anh đã quyết định thế để che chở cho em
Anh có thể nhìn thấy giấc mơ của hai ta rồi.

Em có thật nhiều việc mỗi ngày, còn anh là một kẻ ngồi rồi
Anh không có bạn gái và có nhiều thời gian rảnh cho các ngày lễ
Đầu buổi chiều, tại quán cà phê, anh đội nhiên nghe thấy một giọng nói
Anh ngạc nhiên nhưng rất vui sướng. Anh bẽn lẽn và bối rối nhưng
Bằng cách nào đó, em luôn luôn đưa ra nhưng quyết định. Có lẽ, anh cảm thấy một sự tin cậy nơi em.
Đúng thế, nhưng em suy nghĩ thậm chí còn nhiều hơn anh
Anh đã quyết định rồi, giờ đây anh sẽ khiến em hạnh phú hơn bất cứ ai.

Anh đã hôn em thật bất ngờ
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

君が僕に Kiss をした/Kimi Ga Boku Ni Kiss Wo Shita - WaT

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ------------------------Kanji----------------------

君がKissした それは突然に
振り返った君が 僕と重なった
ずっとそのまま たぶん15秒以上
僕らの未来が そこから始まった 君を守るそう決めたんだ
二人の夢見ながら

慌ただしい毎日 過ぎてった何もなく
カノジョもいないと 暇な休日 持て余してた沢山の時間
昼下がりのCafeで 突然声かけられて
驚いたけどうれしかったんだ Shyな僕は戸惑っていたけど

いつも君が何でも決めちゃうから 少し頼りなく感じられるかも
ん でも僕は君が思うより思ってる
そうじゃない?じゃないかな そうでいたいな
誰よりも幸せにする 決めたから

君がKissした それは突然に
振り返った君が 僕と重なった
ずっとそのまま たぶん15秒以上
僕らの未来が そこから始まった 君を守るそう決めたんだ
二人の夢見ながら

出逢ってしばらく 君の目見て話せなくて
怒った顔で 涙浮かべる 僕は君の笑顔だけ見ていたいのに

いつも君は僕に背中向けて 可愛い頬を膨らませてるけど
ん でも僕はその顔がダイスキだから
背中から 抱きしめる ギュッと強く
溶けそうな 甘い時 重ねよう

君がKissした たったそれだけで
変わらない毎日が 輝きに変わって
ずっと好きで ずっと一緒にいたい
二人の週末  君と手をつないで 二人の夢空に語ろう
たたいてる未来の扉

どんな時だって 君がいるだけで
そう強くなれる
僕の未来 君の未来 ずっと繋がっていくよ
まっすぐにまっすぐに 明日へ

君がKissした それは突然に
振り返った君が 僕と重なった
ずっとそのまま たぶん15秒以上
僕らの未来が そこから始まった 君を守るそう決めたんだ
二人の夢見ながら

も一度Kissしよう…

-----------------Romaji------------------------

Kimi ga shita sore wa totsuzen ni
Furikaetta kimi boku to kasanatta
Zutto sonomama tabun ijou
no mirai ga soko kara hajimatta kimi o mamoru sou kimeta nda
no yumemi nagara

Awatadashii mainichi sugite tta nani naku
Kanojo mo inaito himana kyuujitsu moteamashi takusan no jikan
no kafe de totsuzen koe kake rarete
Odoroitakedo ureshikatta nda Shy na boku wa tomadotte itakedo

Itsumo kimi ga nani demo kime chaukara sukoshi tayori kanji rareru kamo
Nde mo wa kimi ga omou yori omotte teru
Sou Janai ka na soude itai na
yori mo shiawase ni suru kimetakara

ga kiss shita sore wa totsuzen ni
Furikaetta kimi ga boku kasanatta
sonomama tabun 15-byou ijou
Bokura no mirai ga soko kara hajimatta kimi o mamoru kimeta nda
Futari no nagara

Deatte shibaraku kimi no mami hanasenakute
Okotta kao de ukaberu boku wa kimi no egao dake mite itainoni

Itsumo kimi wa ni senaka mukete kawaii hou o fukurama se terukedo
Nde mo wa sono kao ga daisukidakara
Senaka dakishimeru gyutsu to tsuyoku
Toke-souna amai kasaneyou

Kimi ga kisu shita tatta dakede
Kawaranai Mainichi kagayaki ni kawatte
Zutto zutto isshoni itai
Futari no shuumatsu kumi to te o tsunaide futari yume sora ni katarou
Tatai teru mirai no

Donna toki datte kimi iru dakede
Sou tsuyoku nareru
Boku no Mirai kimi no mirai zutto tsunagatte yo
Massugu ni ni ashita e

Kimi ga kiss sore wa totsuzen ni
Furikaetta kimi ga to kasanatta
Zutto sonomama tabun ijou
no mirai ga soko kara hajimatta kimi o mamoru sou kimeta nda
no yumemi nagara

Mo ichido kiss shiyou...

-----------------Translation-----------------------

I kissed you.
You responded, I overlapped.
stayed like that for a long time, at about 15 seconds.
Our future, from there, has begun. I decided to defend
I can see my dream for two of us.

You were busy every day, I nothing.
I have a girlfriend and I have a lot of free time on holidays.
In the early afternoon, at the cafe, I suddenly heard voice
I was surprised but happy. The shy me was puzzled
Somehow, you do the decision. Probably, I feel a little reliance.
Yes, but think even more than I do.
Isn't it? That not it. That
I've decided, I'll you happiness more than anyone else.

suddenly kissed you.
You responded, and I
We stayed like that for a long time, at about 15
future, from there, has begun. I decided to defend you.
I can see dream for the two of us.

We met by chance and spoke little, your eyes didn't communicate with me.
I was angry, tears started to flow. In spite of that, I just want to see smiling face.

You are always on my back. cute cheeks puffs out.
I love that face that's why
from your back, I hugged you tightly and
I melt those sweet moments come.

I kissed you, more than that
The days unsually radiates
I'll continuously love you. want to always be with you.
On our weekends, I won't let of your hand. We talk about our dreams under the sky.
opened the door of our future.
Whatever time it is, as long as I'm you
I could stronger
My future and your future always intertwined
Look ahead, look to tomorrow.
I kissed you.
You and I overlapped.
We stayed like that for long time, at about 15 seconds.
Our future, there, has begun. I decided to defend you.
I can my dream for the two of us.

Once again, let's

WaT



- 君が僕に Kiss をした/Kimi Ga Boku Ni Kiss Wo Shita - WaT

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com