×
📖 Lời Dịch Tiếng Việt
Em đã nếm hết mùi đời này
Trải qua hết, đều có phần em
Kim cương, ngọc ngà, và Bel-Air nữa (*)
Những đêm hè nóng nực giữa tháng Bảy
Khi anh và em đã cùng hoang dại vĩnh hằng
Những ngày mê say, những ánh đèn đường
Cách anh vờn đùa với em như một con bé
Anh sẽ vẫn yêu em chứ lúc em chẳng còn tươi trẻ và xinh đẹp nữa
Ạnh có yêu em nữa không khi em chẳng còn gì ngoài một linh hồn đớn đau
Em biết rằng anh sẽ mãi như thế, em biết mà
Em tin chắc anh sẽ giữ trọn
Anh sẽ còn yêu em không khi em không còn xinh đẹp nữa
Em đã kinh qua cuộc đời này, hóa nó thành sân khấu của riêng mình
Gửi tặng những vị thiên sứ, mở ra kỉ nguyên mới
Những ngày hè nóng nực, cùng rock and roll
Cách anh vờn đùa với em trong những màn diễn
Và cả những điều mà em đã biết hết
Khuôn mặt tươi đẹp v
Xem Toàn Bộ Bài Hát