← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ユメクイ / Yumekui / Love Is Born - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái

0%
0
Đã Điền
61
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ユメクイ / Yumekui / Love Is Born

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 -----------------Kanji-----------------

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

最初に描いた
夢を思い出せなくなったのは
大人になったから?

右か左かで
いつまでも迷って
太陽が反転するまでしゃべりこんだ
1つだけポケットに入れてきたもの
おっきなこの愛を持って

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

カラフルなぼやに
心を奪われちょっとしたことにつまづいた
すりむいたトコに君がくれたのは
恥ずかしいくらいの可愛らしいばんそこう
叶えるたびに食いつくすユメクイ
叶えるたびにまた夢を見るいくつになっても

僕は今夢旅の中 
寄り道してプレゼントを見つける
手のりウタウタウ 僕のユメクイ
描いた未来に君がいつもいる

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

君のそばでずっと夢を見る

-------------------Romaji-----------------

boku wa ima yume no naka
ano hoshi no shima made tonde yukeru
tenori utau boku no YUMEKUI
kimi no ni mo tatoritsukeru

ni egaita
yume wo omoidasenaku no wa
otona natta kara?

migika hidarika
itsumade mayotte
taiyou ga hanten suru shaberikonda
hitotsu dake POKETTO ire dekita mono
ooki na ai wo motte

boku wa ima tabi no naka
ano hoshi no shima made tonde yukeru
uta utau boku no YUMEKUI
no soba ni mo tatoritsukeru

KARAFURU na boya
kokoro ubaware chotto shita koto ni tsumazuita
surimuita ni kimi ga no wa
kurai no kawairashii ban sokou
kanaeru tabi ni kuitsukusu
kanaeru tabi ni mata yume wo ikutsu ni natte mo

wa ima yume tabi no naka
yorimichi shite PUREZENTO mitsukeru
tenori uta boku no yumekui
egaita mirai kimi ga itsumo iru

wa ima yume tabi no naka
ano hoshi no mademo tonde yukeru
uta utau boku no yumekui
kimi no soba ni mo

kimi no soba de zutto wo miru

---------------------Translation--------------------
now, I'm on a toward my dream
I can fly until reach that faraway star's island...
playing and singing about the dream I
and struggling to your side...

if you remember the first
dream you had sketched
could it be you have grown up?

to go right left?
forever lost
until the sun rolls over
the only thing I brought in my
this large love

now, I'm on a journey toward my
I fly until I reach that faraway star's island...
and singing about the dream I tasted
struggling to reach your side...

in the evening
my heart was stolen so I stumbled the smallest thing
what you gave for the place I had scraped
was an embarassingly bandaid
in the journey I wished for, I clung my dream with my teeth
the journey I wished for, I will again see my dream when I grow older

now, I'm on journey toward my dream
around, I came across something unexpected
playing and singing the dream I tasted
In the I've sketched out, you will always be there

now, I'm on a journey toward dream
I can fly until I that faraway star's island...
playing and singing about the dream I
and struggling to reach side...

I will continue to see dream by your side.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit