← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ユメクイ / Yumekui / Love Is Born - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái

0%
0
Đã Điền
61
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ユメクイ / Yumekui / Love Is Born

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 -----------------Kanji-----------------

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

最初に描いた
夢を思い出せなくなったのは
大人になったから?

右か左かで
いつまでも迷って
太陽が反転するまでしゃべりこんだ
1つだけポケットに入れてきたもの
おっきなこの愛を持って

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

カラフルなぼやに
心を奪われちょっとしたことにつまづいた
すりむいたトコに君がくれたのは
恥ずかしいくらいの可愛らしいばんそこう
叶えるたびに食いつくすユメクイ
叶えるたびにまた夢を見るいくつになっても

僕は今夢旅の中 
寄り道してプレゼントを見つける
手のりウタウタウ 僕のユメクイ
描いた未来に君がいつもいる

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

君のそばでずっと夢を見る

-------------------Romaji-----------------

boku ima yume tabi no naka
ano hoshi no shima made mo yukeru
tenori uta boku no YUMEKUI
no soba ni mo tatoritsukeru

saishou egaita
yume wo omoidasenaku natta wa
otona ni natta

migika hidarika
itsumade mayotte
taiyou ga hanten suru shaberikonda
hitotsu POKETTO ni ire dekita mono
ooki kono ai wo motte

boku wa ima tabi no naka
hoshi no shima made mo tonde yukeru
uta utau boku no YUMEKUI
kimi no soba ni tatoritsukeru

na boya ni
kokoro wo ubaware chotto shita koto tsumazuita
surimuita ni ga kureta no wa
hazukashii kurai kawairashii ban sokou
kanaeru tabi ni YUMEKUI
kanaeru tabi ni mata yume wo ikutsu ni natte mo

boku wa ima yume tabi naka
yorimichi shite PUREZENTO mitsukeru
tenori uta utau no yumekui
egaita ni kimi ga itsumo iru

boku wa ima yume no naka
ano hoshi no shima mademo yukeru
tenori uta utau boku no
kimi no soba mo tatoritsukeru

kimi no soba de zutto yume miru

---------------------Translation--------------------
now, on a journey toward my dream
I can fly until reach that faraway star's island...
playing and singing about dream I tasted
and struggling to your side...

if can't remember the first
dream you had out,
could it be because you have grown

to go right or
forever lost
talking until sun rolls over
the only thing I brought my pocket
this large love

now, on a journey toward my dream
can fly until I reach that faraway star's island...
playing and singing about the dream tasted
and struggling reach your side...

the colorful evening
my heart was stolen so I stumbled from the smallest
what you gave me for the place I scraped
was an embarassingly bandaid
in the journey I wished for, I clung to dream with my teeth
in the journey I wished for, I will again see my dream when grow older

now, I'm on a toward my dream
wandering around, came across something unexpected
playing and singing about the dream I
In the future I've sketched out, you will always be

now, I'm on a toward my dream
I can fly until I reach that faraway island...
and singing about the dream I tasted
and struggling to reach your

I will continue to my dream by your side.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit