← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ユメクイ / Yumekui / Love Is Born - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái

0%
0
Đã Điền
61
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ユメクイ / Yumekui / Love Is Born

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 -----------------Kanji-----------------

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

最初に描いた
夢を思い出せなくなったのは
大人になったから?

右か左かで
いつまでも迷って
太陽が反転するまでしゃべりこんだ
1つだけポケットに入れてきたもの
おっきなこの愛を持って

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

カラフルなぼやに
心を奪われちょっとしたことにつまづいた
すりむいたトコに君がくれたのは
恥ずかしいくらいの可愛らしいばんそこう
叶えるたびに食いつくすユメクイ
叶えるたびにまた夢を見るいくつになっても

僕は今夢旅の中 
寄り道してプレゼントを見つける
手のりウタウタウ 僕のユメクイ
描いた未来に君がいつもいる

僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタウタウ僕のユメクイ
キミのそばにも辿り着ける

君のそばでずっと夢を見る

-------------------Romaji-----------------

boku ima yume tabi no naka
ano hoshi no made mo tonde yukeru
tenori uta utau no YUMEKUI
kimi soba ni mo tatoritsukeru

ni egaita
wo omoidasenaku natta no wa
otona ni natta

hidarika de
itsumade mo
taiyou ga suru made shaberikonda
hitotsu dake POKETTO ni ire mono
ooki na ai wo motte

boku wa ima tabi no naka
ano hoshi no shima made mo tonde
tenori uta utau no YUMEKUI
kimi soba ni mo tatoritsukeru

KARAFURU boya ni
wo ubaware chotto shita koto ni tsumazuita
surimuita ni ga kureta no wa
hazukashii kurai no kawairashii sokou
kanaeru tabi kuitsukusu YUMEKUI
kanaeru tabi ni mata yume wo ikutsu ni natte mo

boku wa ima tabi no naka
yorimichi shite PUREZENTO mitsukeru
tenori uta utau boku no
egaita mirai ni ga itsumo iru

boku wa yume tabi no naka
ano hoshi no shima mademo yukeru
tenori uta boku no yumekui
no soba ni mo tatoritsukeru

kimi no soba de yume wo miru

---------------------Translation--------------------
now, I'm on journey toward my dream
I can fly I reach that faraway star's island...
playing and singing about the I tasted
and struggling to your side...

if you can't the first
dream you sketched out,
could it be because you have up?

to right or left?
forever lost
talking until the rolls over
the only thing I brought in my
this large love

now, I'm on journey toward my dream
can fly until I reach that faraway star's island...
playing and singing the dream I tasted
and struggling reach your side...

in the colorful
my heart was so I stumbled from the smallest thing
what you gave me the place I had scraped
was an embarassingly cute
in the journey I wished I clung to my dream with my teeth
the journey I wished for, I will again see my dream when I grow older

now, I'm a journey toward my dream
wandering around, I came across something
playing and singing about the I tasted
In the future I've out, you will always be there

now, I'm on a journey toward my
I can fly I reach that faraway star's island...
playing singing about the dream I tasted
and to reach your side...

I will continue to see dream by your side.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit