← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Colors Of The Heart (Blood+ OP) - UVERworld

0%
0
Đã Điền
72
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Colors Of The Heart (Blood+ OP)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
あの日僕の心は 音もなく崩れ去った
壊れて叫んでも 消し去れない記憶と
暗闇が 瞳の中へと流れ込む
もう色さえ見えない 明日へと沈む

分かり合える日を 止めどなく探した
失うためだけに 今を生きてく
もう駄目だと 一人孤独を抱いても
If you turn the lights…
光へ 照らしてく

※「願い続ける想い いつか色づくよ」と
教えてくれた心に生き続ける人
何もかも 必然の中で生まれる Colors
もう一度この手で 明日を描けるから

いつの間にか僕は 失くすことにも慣れ
手に入れた物さえ 指をすり抜けてく
涙が枯れる前に 聞きたかった言葉は
今は誰かを救うために
It’s your fate. You gonna do that.

「光が強くなれば 闇も深くなる」と
気づいたとしても 恐れることはないよ
何もかも 心の果てに生まれる Colors
もう瞳を開いて 見つめられるから

悲しみの Breath
それは探してた色を滲ませるよ
音も立てずに

(※くり返し)
もう一度照らすよ 光の指先で

Just it… Colors in light and darkness
And take it… Colors light and darkness
今は届かない優しい色も
全てはまたこの手で 描き直せるから

==Romaji==
Ano hi boku no kokoro wa oto mo kuzure satta
sakendemo keshisarenai kioku to
Kurayami ga hitomi no naka e to nagare
Mou iro mienai ashita e to shizumu

Wakariaeru hi wo tomedo sagashita
Ushinau dake ni ima wo ikiteku
Mou dame da to hitori wo daitemo
If turn on the lights...
Hikari terashiteku

"Negaitsuzukeru omoi itsuka irozuku yo"
Oshiete kureta kokoro ikitsuzukeru hito
Nanimo ka mo hitsuzen no naka de colors
Mou ichido kono te asu wo egakeru kara

Itsu no ni ka boku wa nakusu koto ni mo nare
Te ireta mono sae yubi wo surinuketeku
Namida ga mae ni kikitakatta kotoba wa
Ima wa dareka wo sukuu ni
It's all fate. You gonna do that
"Hikari tsuyoku nareba yami mo fukaku naru" to
Kizuita to shitemo osoreru wa nai yo
Nanimo ka mo kokoro hate ni umareru colors
Mou hitomi hiraite mitsumerareru kara

Kanashimi no
Sore wa sagashiteta wo nijimaseru yo
Oto mo tatezu

"Negaitsuzukeru omoi itsuka yo" to
Oshiete kureta kokoro ni ikitsuzukeru
Nanimo ka mo hitsuzen no naka de umareru
Mou ichido kono te de asu egakeru kara
Mou ichido yo hikari no yubisaki de

drawing... Colors in light and darkness
And take Colors in light and darkness
Ima wa todokanai iro mo
Subete wa mata te de egakinaoseru kara

==Engtrans==
That day, my heart crumbled without sound
that won’t go away no matter how much I break, no matter how much I scream
Come flowing my eyes along with darkness
I sink into a tomorrow where I can’t even see any colour anymore
searched nonstop for a day when I’d understand
Now I’m just living to
Even when I’m alone, holding my loneliness inside, thinking “It’s all
If turn on the lights...
shines on me

“Someday the love I keep praying for will come colour”
You told me that, and live on in my heart
Everything is made colours that are born by fate
I can paint my future again, this hand

In no time at all I get to loss
And even the things I have slip through my
The words I wanted to hear before tears dried
Are that can save someone now
It's all fate. You gonna do that
“When the light stronger, the darkness grows deeper”
Even if I realise that, not afraid
Everything is made colours born at the edge of our hearts
When we our eyes, we can look at them

A sad
It blurs colours I’ve been searching for
Without sound

“Someday the love I keep praying for will to colour”
told me that, and you live on in my heart
Everything made of colours that are born by fate
I paint my future again, with this hand
The tendrils of have illuminated it once again

Just Colours in light and darkness
And take it... in light and darkness
Now, the gentle colors which not be reached
With these hands, I will use them to paint and fix again

Nguồn: Kiwi-musume.com

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit