← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Colors Of The Heart (Blood+ OP) - UVERworld

0%
0
Đã Điền
72
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Colors Of The Heart (Blood+ OP)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
あの日僕の心は 音もなく崩れ去った
壊れて叫んでも 消し去れない記憶と
暗闇が 瞳の中へと流れ込む
もう色さえ見えない 明日へと沈む

分かり合える日を 止めどなく探した
失うためだけに 今を生きてく
もう駄目だと 一人孤独を抱いても
you turn on the lights…
光へ 照らしてく

※「願い続ける想い いつか色づくよ」と
教えてくれた心に生き続ける人
何もかも 必然の中で生まれる Colors
もう一度この手で 明日を描けるから

いつの間にか僕は 失くすことにも慣れ
手に入れた物さえ 指をすり抜けてく
涙が枯れる前に 聞きたかった言葉は
今は誰かを救うために
It’s all your You gonna do that.

「光が強くなれば 闇も深くなる」と
気づいたとしても 恐れることはないよ
何もかも 心の果てに生まれる Colors
もう瞳を開いて 見つめられるから

悲しみの Breath
それは探してた色を滲ませるよ
音も立てずに

(※くり返し)
もう一度照らすよ 光の指先で

Just do it… Colors in light darkness
And it… Colors in light and darkness
今は届かない優しい色も
全てはまたこの手で 描き直せるから

==Romaji==
Ano boku no kokoro wa oto mo naku kuzure satta
Kowarete sakendemo kioku to
Kurayami ga hitomi no naka to nagare komu
Mou iro sae mienai e to shizumu

hi wo tomedo naku sagashita
Ushinau tame dake ni wo ikiteku
Mou dame da to kodoku wo daitemo
If you turn on lights...
Hikari terashiteku

"Negaitsuzukeru omoi itsuka irozuku to
Oshiete kureta kokoro ni ikitsuzukeru
Nanimo ka mo hitsuzen no naka umareru colors
ichido kono te de asu wo egakeru kara

no ma ni ka boku wa nakusu koto ni mo nare
Te ni ireta mono yubi wo surinuketeku
Namida ga kareru mae kikitakatta kotoba wa
Ima wa dareka wo tame ni
It's all your fate. gonna do that
"Hikari tsuyoku nareba yami mo fukaku naru" to
Kizuita shitemo osoreru koto wa nai yo
Nanimo ka kokoro no hate ni umareru colors
Mou hitomi wo hiraite kara

Kanashimi breath
Sore wa sagashiteta iro wo yo
Oto tatezu ni

"Negaitsuzukeru itsuka irozuku yo" to
Oshiete kureta kokoro ni ikitsuzukeru
Nanimo ka hitsuzen no naka de umareru colors
ichido kono te de asu wo egakeru kara
Mou ichido terasu yo hikari no yubisaki

Just drawing... Colors in light and
And take it... in light and darkness
wa todokanai yasashii iro mo
Subete wa kono te de egakinaoseru kara

==Engtrans==
That day, my heart crumbled a sound
Memories that won’t go away no matter how much break, no matter how much I scream
Come flowing into my eyes along darkness
And sink into a tomorrow where I can’t even see any colour anymore
I searched nonstop a day when I’d understand
Now I’m just living lose
Even when I’m alone, my loneliness inside, thinking “It’s all over”
If you turn on lights...
shines on me

the love I keep praying for will come to colour”
You told me that, and live on in my heart
Everything is made of colours that are born by
I can paint future again, with this hand

no time at all I get used to loss
And the things I have slip through my fingers
The words I wanted to before my tears dried
Are words that can save now
It's all your fate. You do that
“When the light grows stronger, the darkness grows
Even if I realise that, I'm afraid
Everything is made of colours born the edge of our hearts
When we open our eyes, we can look them

A breath
It blurs colours I’ve been searching for
a sound

“Someday the love I keep praying for will come to
You told me that, and live on in my heart
Everything is made of colours are born by fate
can paint my future again, with this hand
The tendrils of light have illuminated once again

Just Colours in light and darkness
And take it... Colours in and darkness
Now, gentle colors which could not be reached
With these hands, will use them to paint and fix everything again

Nguồn: Kiwi-musume.com

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit