← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: D-tecnoLife (Bleach OP) - UVERworld

0%
0
Đã Điền
108
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

D-tecnoLife (Bleach OP)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
痛み 悲しみで キズついた 君よ
消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで

つないだ君の手を

いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
響く僕を呼ぶ声さえ枯れ
時に沿う風にかき消されたって
君を見つけ出す

癒えない 悲しみで キズついた 君
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい 時が来るだろ

錆びきった人のように

重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言葉じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす

つないだ君の手は なにげないやさしさを求め
Do remember
痛みを知る事で 人に優しくなれるから
Drive your

癒えない 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい 時が来るだろ

How can I see the of life
消えてく the only…

こわれないようにと
もう笑えないなんて 言葉そう言わないで
by and by 見え無くったって 全てに意味があるから
消せない過去も背負い合ってこう 生きる事を投げ出さないで

You'd better forget everything. Remember...your different
You'd better forget Remember...戻らないけど

歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから

==Romaji==
Ienai itami de
Kizutsuita kimi
Kise nai kako mo seoi atte
Ikiru wo nagedasa nai de

Tsunai da kimi no te

Itsuka shimau no ka na
Usurete yuku egao to kimi mamoritai kara
Hibiku boku yobu koe sae kare
ni sou kaze ni kaki kisare tatte
Kimi mitsuke dasu

Ienai kanashimi de
tsuita kimi
Mou warae nai
Hito kirai
Kotoba sou nai de
nai mirai ni okoru koto
Subete ni imi aru kara
Ima wa sono de ii
kizukeru toki ga kuru darou

Sabi kitta no you ni

Kasanari au dake ga
Hitori de yukerutte itte ta
yasashisa kotoba ja
Ima wa mou nai hodo ni
Kimi wa dasu

Tsunai da kimi no wa
Nanige nai yasashisa motome
Do remember
Itami wo koto de
ni yasashiku nareru kara
Drive life

Ienai kanashimi de
tsuita kimi
Mou nai nante
Hito kirai nante kotoba iwa nai de
Mie nai mirai ni okoru
ni imi ga aru kara
Ima wa mama de ii
Kitto kidukeru toki ga kuru

How can I see the meaning life

you're the only...

Koware nai ni to
Hanarete kimi
Mou warae nai
Hito kirai nante kotoba sou iwa nai
Ima by and by mie nakuttatte
Subete ni imi aru kara
Kise nai mo seoi atte ikou
Ikiru wo nagedasa nai de

You'd better forget
Remember different Life?
You'd better everything.
modora nai kedo

kioku no you na
Toki no naka de itsuka aeru kara

==Engtrans==
Injured with pain and sadness, the that cannot be healed
Shoulder the burden of the that cannot be erased; don't throw away your will to live

we lost it all one day?
I want protect you and your smile, but they're fading away
the voice that calls out to me is dying
Even if it erased by the wind along time
I find

Injured with pain and the you that cannot be healed
"I can't smile anymore, I don't people", don't say those words
There’s unknown reason everything
That happens the future can not be seen
So stay like this, there'll come a time when will realize
Just someone who's rusty

Lying atop one another is
You said you could live your life alone
You began to with the mundane kind words
So much that now they aren't coming to

Wow, your hand that I'm
Wow, longs for a gentleness
Do remember?
By pain, you can be gentle to someone
Drive life

Injured with pain sadness, the you that cannot be healed
Don't say words like you smile or you hate people
Everything that happens in the future has a meaning
So stay like there'll come a time when you will realize

How can I see the meaning life
It's disappearing, you're the

You stay away me so you will not break
Don't say words like you smile or you hate people
Now it's by and by, even if you cannot see, a meaning to everything
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away will to live

You'd better everything
Remember... your life?
You'd better forget
Remember... there's going back
Like in times of warped memories, we understand someday

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit