← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: D-tecnoLife (Bleach OP) - UVERworld

0%
0
Đã Điền
108
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

D-tecnoLife (Bleach OP)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
癒えない 痛み 悲しみで キズついた
消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで

つないだ君の手を

いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
響く僕を呼ぶ声さえ枯れ
時に沿う風にかき消されたって
君を見つけ出す

癒えない 痛み 悲しみで キズついた
もう笑えないなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
きっと気づける 時が来るだろ

錆びきった人のように

重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言葉じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす

つないだ君の手は なにげないやさしさを求め
you remember
痛みを知る事で 人に優しくなれるから
Drive Life

癒えない 痛み 悲しみで
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい 時が来るだろ

How can I the meaning of life
消えてく you're only…

離れていく 君
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
今は and by 見え無くったって 全てに意味があるから
消せない過去も背負い合ってこう 生きる事を投げ出さないで

better forget everything. Remember...your different Life?
You'd better forget Remember...戻らないけど

歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから

==Romaji==
Ienai itami kanashimi
kimi yo
Kise nai kako seoi atte ikou
koto wo nagedasa nai de

Tsunai da kimi te wo

ushinatte shimau no ka na
Usurete yuku egao to kimi mamoritai kara
boku wo yobu koe sae kare
Toki ni sou ni kaki kisare tatte
Kimi wo dasu

itami kanashimi de
tsuita kimi
Mou warae nai
kirai nante
Kotoba iwa nai de
Mie nai mirai ni okoru
Subete ni imi ga kara
wa sono mama de ii
Kitto kizukeru toki kuru darou

Sabi hito no you ni

Kasanari au dake munashikute
Hitori de ikite itte ta
Arifureta yasashisa ja
Ima wa todoka nai hodo ni
wa uzuki dasu

da kimi no te wa
Nanige nai wo motome
Do remember
wo shiru koto de
Hito ni yasashiku nareru
Drive your

Ienai kanashimi de
Kizu tsuita
Mou nai nante
Hito kirai nante kotoba sou nai de
Mie nai mirai ni okoru
Subete imi ga aru kara
Ima wa mama de ii
kidukeru toki ga kuru darou

How can I see meaning of life

you're the only...

Koware nai you to
yuku kimi
Mou warae nante
Hito kirai kotoba sou iwa nai de
wa by and by mie nakuttatte
Subete ni ga aru kara
Kise nai kako mo atte ikou
Ikiru koto wo nai de

You'd better forget
your different Life?
You'd better forget
modora nai kedo

kioku no you na
Toki no naka de wakari aeru kara

==Engtrans==
Injured with pain and sadness, the you that cannot healed
Shoulder the of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

Will we lost it all day?
I want protect you and your smile, but they're fading away
Even the voice that calls out to me is
Even if it gets erased by the wind time
I find

Injured with pain and the you that cannot be healed
"I can't smile anymore, I don't like don't say those words
There’s unknown reason behind
That happens in the future can not seen
stay like this, there'll come a time when you will realize
Just someone who's rusty

Lying atop one is futile
You said you could live your life alone
You began ache with the mundane kind words
So much that now they aren't to you

Wow, your hand that holding
Wow, longs a casual gentleness
Do you
By knowing pain, you can be to someone
your life

Injured with and sadness, the you that cannot be healed
Don't say words like you can't smile or you hate
Everything that happens in the unseen future has a
So stay like this, there'll come time when you will realize

How can I see the meaning life
It's disappearing, you're only...

You stay away from me so you will not
Don't say like you can't smile or you hate people
Now it's by and by, even if you cannot see, there's a to everything
Shoulder the of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

You'd better everything
Remember... your different
You'd better forget
Remember... no going back
Like in times of warped memories, we understand someday

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit