← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: D-tecnoLife (Bleach OP) - UVERworld

0%
0
Đã Điền
108
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

D-tecnoLife (Bleach OP)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
癒えない 悲しみで キズついた 君よ
消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで

つないだ君の手を

いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
響く僕を呼ぶ声さえ枯れ
時に沿う風にかき消されたって
君を見つけ出す

癒えない 痛み 悲しみで
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい 時が来るだろ

錆びきった人のように

重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言葉じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす

つないだ君の手は なにげないやさしさを求め
Do remember
痛みを知る事で 人に優しくなれるから
Drive Life

癒えない 痛み キズついた 君
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける

How I see the meaning of life
消えてく the only…

離れていく 君
人嫌いなんて 言葉そう言わないで
今は by and 見え無くったって 全てに意味があるから
消せない過去も背負い合ってこう 生きる事を投げ出さないで

You'd better forget everything. Remember...your Life?
You'd forget everything. Remember...戻らないけど

歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから

==Romaji==
Ienai itami de
kimi yo
Kise nai kako mo atte ikou
Ikiru koto wo nagedasa nai

Tsunai da kimi no wo

Itsuka ushinatte shimau no ka
Usurete yuku egao to kimi mamoritai kara
Hibiku boku wo yobu sae kare
Toki ni sou ni kaki kisare tatte
Kimi wo dasu

Ienai itami de
tsuita kimi
Mou warae nai
Hito kirai
sou iwa nai de
Mie mirai ni okoru koto
Subete ni imi aru kara
Ima wa mama de ii
Kitto kizukeru toki kuru darou

Sabi kitta hito no ni

Kasanari au ga munashikute
Hitori de yukerutte itte ta
Arifureta yasashisa ja
Ima wa mou todoka nai hodo
Kimi wa uzuki

Tsunai da kimi te wa
Nanige nai wo motome
Do you
wo shiru koto de
Hito ni nareru kara
Drive your

itami kanashimi de
Kizu tsuita
Mou warae nante
Hito kirai nante kotoba sou iwa de
Mie nai mirai ni okoru
Subete ni imi ga kara
Ima wa mama de ii
Kitto kidukeru toki ga darou

can I see the meaning of life

you're the only...

nai you ni to
Hanarete kimi
Mou warae nai
Hito kirai kotoba sou iwa nai de
Ima by and by mie nakuttatte
Subete ni imi aru kara
Kise nai kako mo atte ikou
Ikiru koto wo nagedasa nai

You'd forget everything.
Remember your Life?
You'd better forget
Remember... nai kedo

Hizunda no you na
Toki no naka itsuka wakari aeru kara

==Engtrans==
Injured with pain and the you that cannot be healed
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't away your will to live

Will we lost it one day?
want to protect you and your smile, but they're fading away
Even the voice that calls out to me is
Even if it gets erased by the wind along
I find

Injured with pain sadness, the you that cannot be healed
"I can't smile I don't like people", don't say those words
There’s reason behind everything
That happens in future can not be seen
So stay like this, there'll come a time you will realize
like someone who's rusty

Lying atop another is futile
You said you could live your life alone
You began ache with the mundane kind words
So that now they aren't coming to you

Wow, your hand that I'm
longs for a casual gentleness
Do you
By knowing pain, you can gentle to someone
Drive life

Injured pain and sadness, the you that cannot be healed
Don't say words like can't smile or you hate people
Everything that happens in the unseen future a meaning
So stay like this, there'll come time when you will realize

How can see the meaning of life
It's disappearing, the only...

You stay away from me so you will not
Don't say words like you can't smile or you hate
Now it's and by, even if you cannot see, there's a meaning to everything
the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

You'd better everything
Remember... your life?
You'd better everything
Remember... there's going back
Like in times of memories, we can understand someday

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit