← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Void - Rurutia / ルルティア

0%
0
Đã Điền
40
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Void

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Void

Kanji

七つの海を 渡る風がざわめき
ほんの一瞬の雲間から光があなたへ降るわ

新しい翼をあげたい
倒れそうな時も
何度でも何度でも立ち上がり
翔てゆけるように

あなたの笑顔が私を強くする
何もない場所から すべては
私の言葉があなたへそっと辿りついた時
ひとつでも希望が ああ 生まれるなら

朝日が昇り 流れてゆく年月
同じ時を生き 同じ空の下

離れてるからこそ大事に 触れあえる夢や
見えないからこそ信じられる そんな想いがある事

あなたの笑顔が私を支えてる
すべては 戻ってゆくけど
私の言葉が あなたへそっと辿りついた時
その宙に 残せるなら

Romaji

Nanatsu no umi wo wataru kaze zawameki
Hon no isshun kumoma kara hikari ga anata e furu wa

Atarashii tsubasa agetai
Taoresou na toki
Nando demo nando demo
Kakete yukeru you

Anata egao ga watashi wo tsuyoku suru
Nani mo nai kara subete wa hajimatte yuku kara
Watashi no kotoba ga e sotto tadoritsuita toki
Sono sora hitotsu de mo kibou ga aa umareru nara

Asahi ga nobori toshitsuki
Onaji toki wo iki onaji sora no shita warattari

Hanareteru kara koso daiji ni fureaeru ya
Mienai kara shinjirareru sonna omoi ga aru koto

Anata no egao ga wo sasaeteru
Nani mo nai basho e to subete wa modotteyuku
Watashi no kotoba ga anata e sotto tadoritsuita toki sono ni hitotsu de Mo akashi wo aa nokoseru nara

English (carlenne@livejournal.com)

The wind crosses the seven seas stirs
Light will fall you from between the clouds for just a moment

I want to give new wings
So that when it seem as if you’re about to
You can rise again and again
To fly

Your makes me stronger
Because everything begins an insignificant place
When my words softly reach
Ah, it would be great if even a hope is born into that sky

The morning rises and the months and years flow on by
As live the same time, crying and laughing beneath the same sky

I treasure all the more because we’re apart
All the more because I can’t dreams where we’re able to touch one another
I am able to believe that those are there

Your smile me
everything returns to an insignificant place
When my softly reach you
Ah, it’d be great I could leave even a single bit of proof in that sky

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit