← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 無雙 / Wu Shang / Vô Song - Jay Chou / Châu Kiệt Luân / 周杰伦

0%
0
Đã Điền
91
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

無雙 / Wu Shang / Vô Song

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 苔藓绿了木屋
tai xian lv mu wu
Moss colours wooden hut green

路深处翠落的孟宗竹 (1)
lu shen chu cui luo de zong zhu
Far down the path is frail Moso bamboo forest

乱石堆上有雾
luan shi dui shang you
is mist above the heap of rocks

这种隐居叫做江湖
zhe zhong yin ju zuo jiang hu
This seclusion the pugilistic world

竟然在城墙上 遮蔽了日出
jian shi man tian fei wu / jing ran zai cheng qiang shang / zhe le ri chu
The flying in the air actually block out the sunlight above the fort

是谁在哭
shi shui zai
is crying?

冲 你懂 你懂
chong / ni dong / ni dong / ni cong
Charge, you know it and you charge

有多少的蛮力 就拉多少的弓
you duo shao de man li jiu la duo shao de gong
Go shoot as many arrows as your strength handle

听我说 武功无法高过寺院的钟
ting shuo / wu gong wu fa gao guo si yuan de zhong
Listen to me, martial arts can never the monastery's bell (2)

禅定的风
chan ding feng
The wind (3)

静如水的松
jing ru shui song
Pine trees, like the water


*我命格无双
wo ming ge shuang
My unrivalled

一统江山
yi tong shan
Unifying the

狂胜之中 我却黯然语带悲伤
kuang sheng zhi zhong / wo que an ran dai bei shang
Amidst victories, spoke with a tinge of sadness instead

我一路安营扎下篷
wo yi lu an ying zha peng
establish camps along the way

青铜刀锋 不轻易用
qing tong dao / bu qing yi yong
The bronze blade not be at will

苍生为重
sheng wei zhong
Having in mind

我命格无双
ming ge wu shuang
My destiny unrivalled

一统江山
tong jiang shan
Unifying the

破城之后
po zhi hou
After taking down the

我却微笑绝不恋战
wo wei xiao jue bu lian zhan
I smiled but refuse prolong the battle

我等待异族望天空 歃血为盟
wo deng dai yi zu wang kong / sha xue wei meng
I for the minorities to pledge oaths of alliance (4)

我等效忠
wo deng zhong
I waited for

浴火为龙
huo wei long
He, who played fire is the dragon (the lord)*


残缺的老茶壶
can que de cha hu
The old teapot

几里外 马蹄上的尘土
ji li wai / ma ti shang de tu
Miles away, the on the hooves

升狼烟的城池
sheng yan de cheng chi
Smoke signals constantly rising the fortress

这种世道叫做乱世
zhe zhong shi dao jiao luan shi
chaotic era

那历史已模糊
na li shi yi mo
History soon to be

刀上的锈却出土的很清楚
dao shang de xiu que tu de hen qing chu
Yet still shows from the rust on the sword

是我在哭
shi zai ku
am the one crying

你去 你去 你继续
xu / ni qu / ni qu ni ji xu
Prologue, go on, continue the

我敲木鱼
wo qiao mu
strike on the temple block (6)

开始冥想 这场战役
kai shi ming xiang / zhe zhan yi
And starts to ponder this war

我攻城掠地
wo gong lve di
I attacked raided

想冷血你需要勇气
xiang leng xue xu yao yong qi
To be cold-blooded need courage

挥剑离去 我削铁如泥
hui jian li qu / wo xiao tie ni
I strike my way through, my razor-sharp sword

你去 你再去
qu / ni zai qu
challenge and you challenge again (7)

你继续不敌我
ni ji bu di wo
continue to lose to me

致命的一击
zhi ming yi ji
The blow

远方的横笛 (8)
yuan fang de heng
The flute afar

吹奏你战败的消息
chui zou ni zhan bai xiao xi
The sound of defeat

保持著杀气
bao zhe sha qi
Maintaining the intent

想赢的情绪 让我君临天下的驾驭
xiang ying de qing xu / rang wo jun lin tian xia jia yu
This desire to win me to reign and rule the world

Repeat **

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit