← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: One Time Bestseller - Nell (넬)

0%
0
Đã Điền
64
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

One Time Bestseller

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
지쳐버려서 놓아버리면
우린 스쳐가는
서로 아무런 상관도
각자의 삶을

수 많았던 웃음과 눈물은 모두
제목을 지닌
수필 되어
기억의 그 어딘가 남게 될 테고
시간이 흘러 갈 수록 그 먼지만

둘이 힘들어 하나가
잠시 편할 있겠지만
하지만 또 다시
외로움에 지쳐
다른 사랑 떠나겠죠

았던 웃음과 눈물은 모두 그저
추억이라는 지닌
한편의 되어
시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만
끝을 맺지 못한 채

계속 쓰여지는 그런 글이 되길
수많았던 웃음과 눈물은 그저
추 억이라는 제목을
한 편의 되어
책장 그 어딘가 남게 될 테고
시간이 흘러 갈 그 위엔 먼지만

다 버린건가요
그토록 질겼었던 우리의 인연의
이젠 여기서
끝나버리나요 아님
우리의 영원은 순간보다도
시간이었나요

지쳐버렸나요 버린 건가요
질겼었던 우리의 인연의 끈도
이젠 여기서
끝나버리나요 안되나요


==Eng Trans==
When I let go after I tired
Just like two passing by
As if we don't have anything to each
We will go on living own lives

All those numerous smiles and
Become essay
a title called memories
And it will be left on bookshelf called recollections
And dust will gather as time will by

When we suffer will become one
And be comfortable for a moment
again we'll
Become tired loneliness
search for another love

All those smiles and tears
Become essay
With title called memories
And time flows only dust will gather on top of it
we, without coming to an end

wish you to become a writing that will constantly be written
All those numerous smiles tears
Become an
With a title memories
And it will be left on a bookshelf recollections
And dust will gather time flow will flow by

Are you tired, did abandon everything
The string of our relationship that was so
Now here
Will it end, does have to be like this
Was our eternity a
Shorter a moment

Are you did you abandon everything
The of our relationship that was so tough
Now here
Will it end, does it have to be this


Translated by:

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit