Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Đến cuối cùng anh phải nói lời xin lỗi em,
Thái độ của anh đã dửng dưng như người ngoài cuộc
Trông có vẻ như anh lạc mất trên con đường này
Biểu hiện đó là lần đầu tiên tôi thấy

Em vẫn dịu dàng cho đến khi chúng ta ngừng tranh cãi
và rồi anh chẳng thể xin lỗi em
bởi vì sự kiêu hãnh đáng ghét của anh

Anh muốn thấy em
yêu em thêm lần nữa
…Nhưng khi anh nhận ra mình đánh mất vài thứ, thì đã quá trễ
Anh thực sự là kẻ ngốc
Đã không là vậy cho đến lúc này anh có thể hiểu được ý nghĩa của từ “hồi ức”

Anh không thể lấy lại thời gian đó
[lúc này anh không thể quay ngược về quá khúc]
Khi mà em là ánh sáng đời anh
[Anh sẽ không yêu một ai khác …và chờ đợi em]
Anh không thể lấy lại khoảng thời gian đó
[Như thể anh đang giật lùi; anh không thể
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Can't Get Back - W-inds

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Kanji  Can't Get Back

I'm sorry baby
きっと他人に見えてたくらい
僕は常軌を逸していただろう
初めて見た君のあんな表情

この口が告げなかったのは謝罪
君がいつも終えた朝まで諍い(いさかい)
最後まで素直になる 邪魔してたプライド

I see you
One love you
だけど手遅れ 失(な)くして気付く
just a real fool
"思い出"って割り切れずに 今に迷って

I can't get the time
(二度と戻れない 過去に今更)
{When you shinin' mine}
(誰も愛せない きっと君以外)
I can't back the time
(前へ進みたい 未来しか見ない)
{When you shinin' mine}
(君を忘れない でも思い出さない)


こんなはずじゃなかって言う常套句(じょうとうく)
この頃頻繁に一緒だけど どうしようもなく
諦め覚めない [夢もあって]
拡がって行くギャップ

間違い探しばかりしている
そして理想と実態が違う先に
追求して デリートして
君を失って

{夢さえ}口にしていた永遠
すごい良い時をキープする {wait you}
いつだって時は行くのに
君も言ってたね

can't get back the time
(二度と戻れない 過去に今更)
{When you shinin' mine}
(誰も愛せない きっと君以外)
I can't get back the
(前へ進みたい 未来しか見ない)
you were shinin' mine}
(君を忘れない でも思い出さない)

今日という日はあっという間に昨日 Yeah
同じ?似過ぎる 夢見ても嘆いても Yeah
ほら今日の夕日がもう少しで落ちる Yeah
涙伝う 頬を染める 逢いたい

I can't back the time
(二度と戻れない 過去に今更)
{When you were shinin'
(誰も愛せない きっと君以外)
I can't get the time
(前へ進みたい 未来しか見ない)
{When you were shinin'
(君を忘れない でも思い出さない)

want to you my baby

------
Romaji Get Back

I'm baby saigo totta taido
tannin ni mieteta kurai
boku jyouki wo isshite ita darou
hajimete mita kimi no anna

kono guchi ga tsugenakatta wa shazai
kimi ga itsumo oeta asa isakai
saigo made sunao naru jama shite PRIDE

I see you
One love you
dakedo te okure kitsuzuku
I'm a real fool
omoide tte warikirezu ima ni mayotte

I can't get back the
[nido to modorenai kako imasara]
When you were mine
[dare mo kitto kimi igai]
I get back the time
[mae he mitai mirai shika minai]
When you surely mine
[kimi wasurenai demo omoidasanai]

konna hazujanaka tte iu
kono goro hinpain issho dakedo
doushiyou mo naku samenai [yume mo atte]
hirogatte iku GAP

machigai sagashi bakari
soshite risou to jittai ga chigau saki
shite DELETE shite
kimi wo ushinatte

{yume sae} guchi ni shiteita
sugoi yoi wo KIPPU suru {wait you}
itsu datte toki wa no ni
mo itteta ne

I can't get the time
[nido to modorenai kako imasara]
When you were mine
mo aisenai kitto kimi igai]
I can't get the time
[mae he susumu mitai mirai minai]
When you mine
wo wasurenai demo omoidasanai]

kyou to iu hi wa atto iu ma sakujitsu Yeah
onaji? nisugiru yume nageitemo Yeah
kyou no yuu hi ga mou sukoshi de ochiru Yeah
namida hou wo someru aitai

I can't back the time
[nido to modorenai kako imasara]
When you were surely
[dare mo aisenai kimi igai]
I get back the time
[mae susumu mitai mirai shika minai]
When were surely mine
[kimi wasurenai demo omoidasanai]

when were mine, baby

(Credit: Kai Suko imeem)
---------------

Translation Get Back

I'm sorry at the end,
Bystanders definitely noticed my
Looks like getting lost on this road
That expression you had the time I saw you

were be meek 'til we stopped fighting
And yet, couldn’t apologize
'cause of my pride

I wanna you
one love again
…But when I realized I’d lost something, was too late
I'm just a real
It wasn’t until now that I could understand the meaning of the “memories”

I can't get that time
[I can’t return the past now]
When you were shinin'
won’t love anyone else…except for you]
I can't get back that
like I’m going backwards; I can’t see anything but the future]
When you were shinin'
[I won’t forget you, but I won’t either]

shouldn't have been this kind of clich�
Back then, we were together a lot, [now] there’s nothing we can do;
Giving up; awakening [there are also dreams]
A widening gap

I’m looking for the I've made
The “ideal” and “truth” are different what they were before
Investigating, erasing.
…I’ve lost you

(Even in my dreams) The things I always wanted to
still remember all the wonderfully pleasant moments (wait you)
said it too, right?
"I'll go any any hour"

I can't get that time
[I can’t return to past now]
When you were mine
[I won’t love anyone else…except you]
I can't get back that
[it’s like I’m going backwards; I can’t see anything but the
you were shinin' mine
[I won’t forget but I won’t remember either]

Today overpowered yesterday
Is it the same? It’s too you make-believe or grieve
Look, today’s sun is starting to set little already
As tears color the path of cheeks
“I want to you..”

I can't get back time
can’t return to the past now]
When you were shinin'
[I won’t love anyone else…except you]
I can't get back time
[it’s like I’m going backwards; I can’t see anything but the
When you were shinin'
[I won’t forget you, I won’t remember either]

want to you were baby

W-inds



- Ame Ato - W-inds
- Be As One - W-inds
- 1 or 8 - W-inds
- Everyday - W-inds
- Forever Memories - W-inds

Jpop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com