← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Can't Get Back - W-inds

0%
0
Đã Điền
130
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Can't Get Back

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji  Can't Get Back

I'm baby 最後とった態度
きっと他人に見えてたくらい
僕は常軌を逸していただろう
初めて見た君のあんな表情

この口が告げなかったのは謝罪
君がいつも終えた朝まで諍い(いさかい)
最後まで素直になる 邪魔してたプライド

I wanna you
One you again
だけど手遅れ 失(な)くして気付く
I'm a real fool
"思い出"って割り切れずに 今に迷って

I can't back the time
(二度と戻れない 過去に今更)
you were shinin' mine}
(誰も愛せない きっと君以外)
I can't get the time
(前へ進みたい 未来しか見ない)
{When you were mine}
(君を忘れない でも思い出さない)


こんなはずじゃなかって言う常套句(じょうとうく)
この頃頻繁に一緒だけど どうしようもなく
諦め覚めない [夢もあって]
拡がって行くギャップ

間違い探しばかりしている
そして理想と実態が違う先に
追求して デリートして
君を失って

{夢さえ}口にしていた永遠
すごい良い時をキープする {wait
いつだって時は行くのに
君も言ってたね

I can't get back time
(二度と戻れない 過去に今更)
{When you were mine}
(誰も愛せない きっと君以外)
I can't get back time
(前へ進みたい 未来しか見ない)
you were shinin' mine}
(君を忘れない でも思い出さない)

今日という日はあっという間に昨日 Yeah
同じ?似過ぎる Yeah
ほら今日の夕日がもう少しで落ちる Yeah
頬を染める 逢いたい

I can't back the time
(二度と戻れない 過去に今更)
{When you were shinin'
(誰も愛せない きっと君以外)
I can't get the time
(前へ進みたい 未来しか見ない)
{When you shinin' mine}
(君を忘れない でも思い出さない)

want to you my baby

------
Romaji :Can't Get

I'm sorry baby totta taido
kitto tannin ni kurai
wa jyouki wo isshite ita darou
hajimete mita no anna hyoujou

kono ga tsugenakatta no wa shazai
kimi ga itsumo asa made isakai
made sunao ni naru jama shite PRIDE

wanna see you
One love again
dakedo te nakushite kitsuzuku
I'm just a real
omoide tte warikirezu ni ni mayotte

I get back the time
[nido to modorenai ni imasara]
When you were surely
[dare mo aisenai kimi igai]
I can't get the time
[mae susumu mitai mirai shika minai]
When were surely mine
[kimi wo wasurenai demo

konna hazujanaka tte iu
kono goro hinpain ni issho
doushiyou mo akirame samenai [yume mo atte]
hirogatte GAP

machigai bakari shiteiru
soshite risou to jittai chigau saki ni
tsuikyuu shite DELETE
wo ushinatte

sae} guchi ni shiteita eien
sugoi yoi toki wo KIPPU suru you}
itsu datte toki wa iku ni
mo itteta ne

I can't get the time
[nido to kako ni imasara]
When you surely' mine
[dare mo kitto kimi igai]
I can't back the time
[mae he susumu mirai shika minai]
When you mine
[kimi wasurenai demo omoidasanai]

kyou to iu hi wa atto iu ma ni Yeah
onaji? nisugiru yume mitemo nageitemo
kyou no yuu hi ga mou sukoshi de ochiru Yeah
namida tsutau hou someru aitai

I can't get the time
[nido to kako ni imasara]
When you surely mine
[dare mo aisenai kitto kimi
I can't get back the
[mae he susumu mirai shika minai]
When were surely mine
wo wasurenai demo omoidasanai]

when were mine, baby

Kai Suko @ imeem)
---------------

Translation :Can't Back

I'm sorry baby at the
definitely noticed my attitude
like I’m getting lost on this road
That expression you had the time I saw you

You were meek 'til we stopped fighting
And yet, I apologize
'cause of troublesome pride

wanna see you
one love you
when I realized I’d lost something, it was too late
I'm just real fool
It wasn’t until now that I could the meaning of the word “memories”

I can't get back time
[I can’t to the past now]
When you shinin' mine
[I love anyone else…except for you]
I can't back that time
[it’s like I’m going backwards; can’t see anything but the future]
When were shinin' mine
[I won’t forget you, but I won’t remember

shouldn't have been this kind of clich�
Back then, we were together a lot, [now] there’s nothing we can do;
up; not awakening [there are also dreams]
A gap

I’m looking for the mistakes made
“ideal” and “truth” are different from what they were before
Investigating, erasing.
lost you

(Even my dreams) The things I always wanted to say
I remember all the wonderfully pleasant moments (wait you)
You said too, right?
"I'll go any any hour"

can't get back that time
can’t return to the past now]
When you were mine
[I won’t love anyone for you]
I can't back that time
[it’s like I’m going I can’t see anything but the future]
When were shinin' mine
[I won’t forget you, but won’t remember either]

Today overpowered
Is it the same? too similar…whether you make-believe or grieve
Look, today’s sun is starting to a little already
tears color the path of my cheeks
“I want to you..”

I can't back that time
[I can’t return the past now]
When were shinin' mine
[I won’t love anyone for you]
can't get back that time
[it’s like I’m going backwards; I can’t see anything but the
When were shinin' mine
[I won’t you, but I won’t remember either]

want to were my baby

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit