Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Trước khi em nhận ra mưa rơi xuống chân
và dòng nước mắt em chất đầy trong đáy mắt
" Em khóc"

Âm thanh của ổ khóa trong căn phòng trống
Tiếng mưa rơi nhẹ trên mái nhà và môi em
Chiếc nhẫn còn trong túi áo khoác em không mặc đã lâu
Những kỷ niệm quay về
Chỉ vài ngày từ lúc em dạo phố Seoul
Mưa quây quần như tấm gương nhỏ
Nhìn trong đó em thấy mình run sợ và khổ đau
Thiếu vắng anh , em như chiếc ghế hụt chân
Chiếc ô quá nhỏ cho cả hai chúng ta
Chiếc ô đó che chở đôi ta trong thế giới lạnh lẽo
Dường như giờ đây quá lớn và bối rối
Kề bên em , vai trái anh luôn ướt
Tâm trí em lơ lửng với những ký ức đè nặng
Dây giày em lỏng ra, xộc xệch
Giờ đây chung quanh em chỉ còn mưa và gió (không còn ở đây)
Một người giữ em trong chiếc ô thật lâu
và em khóc
Vũng
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae balmoke koyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae kohigo
I cry
텅빈 방엔 시계소리
tongpin bangen shigyosori
지붕과 입 맞추는 비의
ip machuneun biwi sori
오랜만에 입은
oraenmane ibeun
코트 주머니속에 반지
koteu chumonisoge panchi
손틈새 스며드는 memory
sonteumsae seumyodeuneun memory
나서보는 밤의 서울
myochlmane pami seoul
고인 빗물은 작은
pitmuleun chaneun koul
그 속에 난
geu sone pikeulgorimyo
아프니까 그대 없이
apeunigga obni nan
한쪽 짧은 의자
hanchok chapleun uicha
둘이서 작았던 우산
dulishi chagatton usan
세상에 섬 같았던 우산
chagaun sesange som usan
이젠 너무 크고
nomu geuko osaenhae
곁에 늘 젖어있던 왼쪽어깨
gyote neul chotoyitton winchokottae
기억의 고개 숙여보니
gionui mukehe kokae
버려진듯 내 신발끈
poryochindeut pulochin shinbalggeun
허나 곁엔 비와 바람 없다
hona gyoten oshin piwa opda
잠시라도 우산을 줄 사람
chamsirado usaneul deul chul
and I cry
어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae palmoge goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
내 머리위에 우산
nae moriwie usan
어깨위에 차가운 비
oggaewie chagaun bi bam
내 곁에 그대가
nae gyote geutaega
습관이 되어버린 나
seupgwani dwioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
alone the rain
하늘의 고인 땅
nunmuli koin ttang
별을 감춘 보인 달
pyoreul guleume boin dal
골목길 외로운 구두 소리
golmongil hollo uiloun gudu
메아리에 돌아보며
mearie dolabomyo
가슴 졸인 맘
gaseum cholin mam
꼭 닮은 그림자
nareul ggon geulimcha
서로가 서로를 볼 수
soroleul pol su opsotton
우리가
uliga
이제야 둘인가
icheya dulinga
대답을 그리다
daedapeul geurida
머리 그림과 대답을 흐린다
mori sok daedapeul heurinda
내 눈엔 너무 컸던
nae nunen nomu kotton
울린 세상을 향해 접던 우산
nal urrin sesangeul chopton usan
약속에 활짝 폈던 우산
yongwonui yaksoke hwalchak usan
이제는 찢겨진 우산
icheneun chitgyashin usan
아래 두 맘
arae du mam
돌아봐도 이제는 없겠죠
dolabwado icheneun opgettchyo
두 손은 주머니 속 넣겠죠
du chumoni sok gipge nohgettchyo
이리저리 자유롭게 걸어도
iricholi chayulopge golodo
두 볼은 쉽게 젖겠죠
poleun galangbido swipge chotgettchyo
어느새 빗물이
oneusae pimuli
내 발목에 고이고
nae balmoke goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
그대는 내 머리위에
geudaeneun nae moriwie
어깨위에 차가운 비 내리는
oggaewie chagaun bi bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgwani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopsineun andwiyo
in the rain
난 열어놨어 맘의 문을
nan yoronwao nae muneul
내 머리 위에 우산
geudaen nae uie usan
그림자는 나의 그늘
geudaeui nawi usan
그댄 내 위에 우산
geudaen nae mori usan
열어놨어 내 맘의 문을
nan nae mamui muneul
그댄 내 위에 우산
geudaen nae mori usan
그대의 그림자는 나의
geudaeui geurimchaneun usan
내 머리 위에 우산
geudaen nae mori uie
나의 곁에 없기에
gyote geudaega opgie
창밖에 우산을 들고
nae champakke deulgo
기다리던 그대
kidaridon geudae
I cry
내 머리위에 우산
geudaeneun nae moli usan
어깨위에 차가운 내리는 밤
chagaun bi naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
그대는 내 머리위에
geudaeneun moli uie usan
차가운 비 내리는 밤
oggaewie chagaun naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
없는 반쪽의 세상
opneun pamchonui sesang
나 없이는 안돼요
geudaen na opsineun
forever in the

-----Translation

Suddenly the rain has gathered at feet
The tears that I in are welling around my eyes
I cry

The sound of the clock in an room
The sound of the rain the roof and my lips
The ring inside the coat I haven’t worn a while
The gathering memory
The Seoul haven’t seen in a few days
The gathered rain like little mirrors
Within them I struggle because hurts
Without you I’m a chair with a short leg
The umbrella that was too small for the of us
umbrella that shielded us from the cold world
Now seems to big and awkward.
Your left shoulder always got wet
hang my head with the weight of the memories
My shoelaces untied, undone
Now all thats next to me the rain and wind (not there)
a person that hold my umbrella for a while
and I cry

A puddle of rain has gathered my feet
The tears that I held are welling around my eyes
I cry

chorus :
You are umbrella above my head
The cold rain falling above my in night
You next to me has become habit
I cant without you
alone in the

The ground has gathered tears of the sky
I can the moon behind the star blocking clouds
The sound of lonely echo down the alley
I turn around
just heart wrenching night
A shadow that looks just like
The that couldn’t see us
Are we two
answer is lonely

The picture my mind and my response is vague
The umbrella that was big in my eyes
The umbrella I close facing the world made me cry
The umbrella I opened with the promise of forever
Under the now ripped umbrella are hearts
I guess even I turn you wont be there
I put my two hands deep inside my
Even though I walk
My two cheeks will easily become
Suddenly the rain has at my feet
The tears that I held in welling around my eyes
I cry

*chorus
I the door of my heart
you’re the umbrella my head
You are my shadow, I am shade
You’re umbrella above my head
opened the door of my heart
you’re the umbrella above my
You are my shadow, I am shade
You’re the umbrella above head
Because you not next to me
I waited outside an umbrella
outside your house
I cry

*chorus
You are umbrella above my head
The rain falling above my shoulders in night
The world is in two pieces without you to me
you cant be me
in the rain

Epik High



- Love Love Love - Epik High
- Fan - Epik High
- One - Epik High
- 우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High
- 나쁘다/ Bad (Tablo ft. Jinsil) - Epik High

Kpop



- Haru Haru - Big Bang
- Day By Day - T-Ara
- Sorry Sorry - Super Junior
- Oh! - SNSD (Girls' Generation)
- TTL (Time to love) - T-Ara

www.loidich.com