Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Trước khi em nhận ra mưa rơi xuống chân
và dòng nước mắt em chất đầy trong đáy mắt
" Em khóc"

Âm thanh của ổ khóa trong căn phòng trống
Tiếng mưa rơi nhẹ trên mái nhà và môi em
Chiếc nhẫn còn trong túi áo khoác em không mặc đã lâu
Những kỷ niệm quay về
Chỉ vài ngày từ lúc em dạo phố Seoul
Mưa quây quần như tấm gương nhỏ
Nhìn trong đó em thấy mình run sợ và khổ đau
Thiếu vắng anh , em như chiếc ghế hụt chân
Chiếc ô quá nhỏ cho cả hai chúng ta
Chiếc ô đó che chở đôi ta trong thế giới lạnh lẽo
Dường như giờ đây quá lớn và bối rối
Kề bên em , vai trái anh luôn ướt
Tâm trí em lơ lửng với những ký ức đè nặng
Dây giày em lỏng ra, xộc xệch
Giờ đây chung quanh em chỉ còn mưa và gió (không còn ở đây)
Một người giữ em trong chiếc ô thật lâu
và em khóc
Vũng
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae balmoke koyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae kohigo
I cry
텅빈 방엔 시계소리
tongpin bangen shigyosori
지붕과 입 비의 소리
shibongwa ip machuneun biwi
오랜만에 입은
oraenmane ibeun
코트 주머니속에 반지
koteu chumonisoge panchi
손틈새 스며드는 memory
sonteumsae seumyodeuneun memory
나서보는 밤의 서울
myochlmane pami seoul
고인 빗물은 작은
goin chaneun koul
속에 난 비틀거리며
geu nan pikeulgorimyo
아프니까 그대 없이
apeunigga geudae obni
다리가 짧은 의자
daliga chapleun uicha
둘이서 쓰긴 작았던
sseugin chagatton usan
차가운 섬 같았던 우산
chagaun sesange som usan
이젠 너무 어색해
yichen geuko osaenhae
그대 늘 젖어있던 왼쪽어깨
geutae gyote neul chotoyitton
기억의 고개 숙여보니
mukehe kokae sukyoponi
버려진듯 풀어진 신발끈
poryochindeut pulochin nae
허나 곁엔 오직 비와 없다
gyoten oshin piwa param opda
잠시라도 우산을 줄 사람
chamsirado usaneul chul saram
and I cry
어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae palmoge goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
그대는 머리위에 우산
geudaeneun moriwie usan
어깨위에 비 내리는 밤
oggaewie chagaun bi bam
내 곁에 그대가
nae gyote geutaega
습관이 되어버린 나
seupgwani dwioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
alone the rain
하늘의 눈물이
nunmuli koin ttang
별을 구름에 보인 달
pyoreul gamchun boin dal
골목길 홀로 구두 소리
golmongil hollo gudu sori
메아리에 돌아보며
mearie dolabomyo
가슴 졸인 맘
gaseum cholin mam
나를 닮은 그림자
nareul ggon damreun
서로가 서로를 볼 없었던
soroga pol su opsotton
우리가
uliga
이제야 둘인가
icheya dulinga
대답을 그리다
daedapeul geurida
머리 그림과 대답을 흐린다
mori sok geulimgwa daedapeul
내 눈엔 너무 우산
nae nunen nomu kotton
날 울린 세상을 접던 우산
nal sesangeul hyanghae chopton usan
영원의 활짝 폈던 우산
yaksoke hwalchak pyotton usan
이제는 찢겨진 우산
icheneun chitgyashin usan
아래 두 맘
arae du mam
돌아봐도 이제는 없겠죠
dolabwado icheneun opgettchyo
두 손은 주머니 속 넣겠죠
du soneun chumoni sok gipge
이리저리 자유롭게 걸어도
iricholi chayulopge golodo
두 볼은 가랑비도 쉽게
du poleun galangbido chotgettchyo
어느새 빗물이
oneusae pimuli
내 발목에 고이고
nae balmoke goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
그대는 머리위에 우산
nae moriwie usan
어깨위에 차가운 비 내리는
oggaewie chagaun bi bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgwani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopsineun andwiyo
alone in the
내 맘의 문을
nan yoronwao nae mamui
그댄 머리 위에 우산
nae mori uie usan
그림자는 나의 그늘
geudaeui nawi usan
그댄 내 위에 우산
geudaen nae mori usan
난 열어놨어 맘의 문을
nan yoronwao nae muneul
내 머리 위에 우산
geudaen nae uie usan
그대의 그림자는 나의
geudaeui geurimchaneun usan
내 머리 위에 우산
nae mori uie usan
곁에 그대가 없기에
naui geudaega opgie
창밖에 우산을 들고
nae usaneul deulgo
기다리던 그대
kidaridon geudae
I cry
내 머리위에 우산
geudaeneun nae uie usan
어깨위에 비 내리는 밤
okkaeuie chagaun naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
그대는 내 머리위에
geudaeneun moli uie usan
차가운 비 내리는 밤
oggaewie chagaun naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
없는 반쪽의 세상
opneun pamchonui sesang
그댄 나 없이는
geudaen opsineun andwiyo
in the rain

-----Translation

Suddenly the has gathered at my feet
The tears that I held in are welling my eyes
I cry

The sound of the clock an empty room
The sound of the hitting the roof and my lips
ring inside the coat I haven’t worn in a while
The gathering memory
The Seoul I haven’t seen a few days
The gathered rain like little mirrors
Within them I struggle it hurts
Without you I’m like a chair with a short
The umbrella that was too small for the both us
The that shielded us from the cold world
seems much to big and awkward.
Your shoulder always got so wet
I hang my head with the weight of the
shoelaces are untied, undone
Now all thats next to me is the and wind (not there)
a that will hold my umbrella for a while
and I cry

puddle of rain has gathered around my feet
The tears that I held in welling around my eyes
I cry

chorus :
You are umbrella above my head
The cold rain falling above my in night
You next to me become a habit
I cant be without
in the rain

The has gathered the tears of the sky
I can see the behind the star blocking clouds
The sound of lonely shoes echo the alley
I turn around
just heart wrenching night
A shadow that looks like me
The us that couldn’t see
we two now?
The answer is

The picture in my mind and response is vague
The umbrella that too big in my eyes
The umbrella I facing the world that made me cry
The umbrella that I opened with promise of forever
the now ripped umbrella are two hearts
I guess even though turn you wont be there
I put my two hands inside my pockets
Even though I carefree
My two cheeks will become wet
Suddenly rain has gathered at my feet
tears that I held in are welling around my eyes
I cry

*chorus
I opened the door of my
you’re the umbrella my head
are my shadow, I am your shade
the umbrella above my head
I the door of my heart
the umbrella above my head
You are shadow, I am your shade
the umbrella above my head
Because you are not next to
I outside with an umbrella
outside your house
I cry

*chorus
You are umbrella above my head
The cold rain falling above shoulders in night
The world is in pieces without you next to me
you be without me
in the rain

Epik High



- Love Love Love - Epik High
- Fan - Epik High
- One - Epik High
- 우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High
- 나쁘다/ Bad (Tablo ft. Jinsil) - Epik High

Kpop



- Haru Haru - Big Bang
- Day By Day - T-Ara
- Sorry Sorry - Super Junior
- Oh! - SNSD (Girls' Generation)
- TTL (Time to love) - T-Ara

www.loidich.com