← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Kuko - Airport - Teresa Teng

0%
0
Đã Điền
32
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Kuko - Airport

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 空港 –Kuko

何も知らずに あなたは言ったわ
たまには一人の 旅もいいよと
雨の空港 デッキにたたずみ
手を振るあなた 見えなくなるわ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく

いつも静かに あなたの帰りを
待ってるやさしい 人がいるのよ
雨にけむった ジェットの窓から
涙をこらえ さよなら言うの
どうぞもどって あの人のもとへ
私は遠い 街へゆく

愛は誰にも 負けないけれど
別れることが 二人のためよ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく

Romanisation:

Nani mo shirazu ni anata wa wa
Tamani wa hitori no tabi mo to
Ame no dekki ni tatazumi
Te o furu anata, mienaku wa
Dozo kaette, ano hito no e
Watashi hitori satte yuku

shizuka ni anata no kaeri o
Matteru yasashii hito ga no yo
Ame ni kemutta jetto no kara
Namida o korae, sayonaru no
Dozo modotte, hito no moto e
Watashi wa toi machi e

Ai wa nimo makenai keredo
Wakareru koto ga no tame yo
Dozo ano hito no moto e
Watashi wa hitori yuku

Engstran:

Knowing nothing (of my you told me
"Going on a solo trip would be good for change."
Standing on the deck of the airport in the rain
You at me, and soon you are out of sight
Please return to her
I'm going all by myself
Always (waiting) for your return
There's a sweet lady
From the window of the jet misted up the rain
Restraining my tears, I good-bye
go back to her side
I am leaving for a town
Though no one loves you more than do
Breaking up is the good of both of us
Please return her side
I'm going away all myself

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit