← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Kuko - Airport - Teresa Teng

0%
0
Đã Điền
32
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Kuko - Airport

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 空港 –Kuko

何も知らずに あなたは言ったわ
たまには一人の 旅もいいよと
雨の空港 デッキにたたずみ
手を振るあなた 見えなくなるわ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく

いつも静かに あなたの帰りを
待ってるやさしい 人がいるのよ
雨にけむった ジェットの窓から
涙をこらえ さよなら言うの
どうぞもどって あの人のもとへ
私は遠い 街へゆく

愛は誰にも 負けないけれど
別れることが 二人のためよ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく

Romanisation:

Nani mo shirazu ni anata wa wa
Tamani hitori no tabi mo iiyo to
Ame no dekki ni tatazumi
Te o anata, mienaku naru wa
Dozo kaette, ano hito moto e
Watashi hitori satte yuku

Itsumo shizuka ni anata no kaeri
Matteru yasashii hito ga iru yo
Ame kemutta jetto no mado kara
o korae, sayonaru iu no
Dozo modotte, ano no moto e
Watashi toi machi e yuku

Ai wa nimo makenai keredo
Wakareru koto ga futari no tame
Dozo kaette, ano hito no e
Watashi hitori satte yuku

Engstran:

Knowing (of my decision), you told me
"Going on a solo trip would be good for change."
Standing on the observation deck of the airport in rain
You wave at me, and soon you out of sight
Please return to side
I'm away all by myself
Always quietly (waiting) for your
There's a lady awaiting
From window of the jet misted up by the rain
Restraining my tears, I say
Please back to her side
I am leaving a faraway town
Though no one loves you more I do
Breaking is for the good of both of us
Please return to side
I'm away all by myself

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit