← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 明日は来るから - Because Tomorrow Will Come - DBSK

0%
0
Đã Điền
81
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

明日は来るから - Because Tomorrow Will Come

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては
まるで何もなかったように消えてく
ねえ 大切なことは壊れやすいから
僕たちにはつかめない 静かに漂うだけ

はるかな はるかな 宇宙の片すみ
こうしてふたりが出会えた偶然
奇跡と呼びたいこの気持ちを
君だけに伝えたいよ

ただ 伝えたいことがうまく言えなくて
迷いながら さがしながら 生きてた
いま ひとつの光を見つけた気がして
追いかければ逃げてゆく 未来は落ち着かない

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく
ふたりが歩いたこの道のり
それだけが確かな真実

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから

春に咲く風や Love, Always)
夏の砂浜
(Love, Love, Forever)
冬の陽だまり
いくつもいくつもの季節がめぐり Love, Always)
重ねあう祈りは 時空さえ超えてゆく

はるかな (宇宙の片すみにいて)
はるかな (想いをはせる)
奇跡と呼びたいこの気持ちを
ただ君だけに伝えたいよ

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく (かさねてゆく)
ふたりがあるいたこの道のり (道のり)
消え去ることはないから Year)

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから
君だけに伝えたいよ
かならず明日は来るから


----------------
hora maiorita yuki ga kono ni tokete wa
marude nanimo nakatta you kieteku
nee taisetsu na koto wa koware kara
bokutachi ni wa tsukamenai ni tadayou dake

harukana harukana no katasumi
kou****e futari ga deaeta
to yobitai kono kimochi wo
kimi dake ni tsutaetai yo

tada tsutaetai koto ga ienakute
nagara sagashi nagara ikiteta
ima hitotsu no hikari mitsuketa ki ga ****e
oikakereba mirai wa ochitsukanai

nandomo tachidomari nagara
egao namida wo tsumi kasanete yuku
futari ga aruita kono nori
sore dake ga shinjitsu

ame toki ni wa kimi no kasa ni narou
kaze fuku toki wa kimi no kabe ni narou
donna yami no fukai yoru demo
kanarazu asu wa kuru

haru ni saku ya (Love, Love, Always)
no sunahama
no tasogare ya (Love, Love, Always)
fuyu no
ikutsu mo ikutsu mo no ga meguru (Love, Love, Always)
kasaneau inori jikuu sae koete yuku

harukana (uchuu no katasumi ni
harukana (omoi wo
to yobitai kono kimochi wo
tada kimi dake ni tsutaetai

nandomo nandomo tachidomari
egao to namida tsumi kasanete yuku (kasanete yuku)
futari aruita kono michi nori (michi nori)
kie saru koto nai kara

ame furu toki ni wa kimi kasa ni narou
kaze fuku toki ni wa kimi kabe ni narou
donna ni yami no yoru demo
kanarazu asu wa kara
kimi ni tsutaetai yo
asu wa kuru kara

EngTrans
When the snow lands on my hand
It without a trace
Because precious belongings fragile
We keep them forever, and it confuses us

in a deep corner of the earth
Destiny brought us
I want express this miraculous feeling
With you
I'm unable to deliver a to you
I've been living nervously,
Just searching for light
As I begin to chase after it, I turn back, of the outcome
stopped numerous times
Tears gather my smiling face
This road we shared
Is the only that remains
When the falls I will become your umbrella
When the wind blows I will your wall
Even the darkness overtakes the night
Tomorrow will no matter what
flowers that bloom in spring and the sandy shores of the summer


fall sunrises and winter sunshine

As much as it is necessary, as much as needed,
Courage lies desires are present
Faraway, in a deep of the earth
I think many memories
And want to call them own

want to deliver a message to you
stopped numerous times
gather on my smiling face
This road that we
Will disappear
When rains falls I will become your umbrella
When the wind blows I will become wall
Even the darkness overtakes the night
will come no matter what
I want deliver a message to you
Tomorrow come no matter what

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit