← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 明日は来るから - Because Tomorrow Will Come - DBSK

0%
0
Đã Điền
81
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

明日は来るから - Because Tomorrow Will Come

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては
まるで何もなかったように消えてく
ねえ 大切なことは壊れやすいから
僕たちにはつかめない 静かに漂うだけ

はるかな はるかな 宇宙の片すみ
こうしてふたりが出会えた偶然
奇跡と呼びたいこの気持ちを
君だけに伝えたいよ

ただ 伝えたいことがうまく言えなくて
迷いながら さがしながら 生きてた
いま ひとつの光を見つけた気がして
追いかければ逃げてゆく 未来は落ち着かない

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく
ふたりが歩いたこの道のり
それだけが確かな真実

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから

春に咲く風や (Love, Always)
夏の砂浜
秋の黄昏や (Love, Forever)
冬の陽だまり
いくつもいくつもの季節がめぐり (Love, Always)
重ねあう祈りは 時空さえ超えてゆく

はるかな (宇宙の片すみにいて)
はるかな (想いをはせる)
奇跡と呼びたいこの気持ちを
ただ君だけに伝えたいよ

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく (かさねてゆく)
ふたりがあるいたこの道のり (道のり)
(Oh Year)

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから
君だけに伝えたいよ
かならず明日は来るから


----------------
hora maiorita yuki ga kono te ni wa
nanimo nakatta you ni kieteku
taisetsu na koto wa koware yasui kara
bokutachi ni wa tsukamenai ni tadayou dake

harukana harukana no katasumi
kou****e futari ga guuzen
to yobitai kono kimochi wo
kimi dake ni tsutaetai yo

tada tsutaetai ga umaku ienakute
mayoi sagashi nagara ikiteta
ima hitotsu no hikari wo mitsuketa ga ****e
oikakereba nigeteyuku wa ochitsukanai

nandomo nandomo tachidomari
egao to namida wo kasanete yuku
futari ga aruita kono michi
sore dake ga shinjitsu

ame furu toki ni kimi no kasa ni narou
fuku toki ni wa kimi no kabe ni narou
donna yami no fukai yoru demo
kanarazu asu wa kara

haru ni saku hana ya (Love, Always)
no sunahama
aki tasogare ya (Love, Love, Always)
no hidamari
ikutsu mo ikutsu mo no kisetsu meguru (Love, Love, Always)
inori wa jikuu sae koete yuku

harukana (uchuu no katasumi ite)
harukana (omoi wo
kiseki to yobitai kimochi wo
tada kimi ni tsutaetai yo

nandomo tachidomari nagara
egao to namida wo tsumi kasanete (kasanete yuku)
futari ga aruita kono nori (michi nori)
kie koto wa nai kara

ame furu toki ni wa kimi no kasa narou
kaze fuku toki ni wa kimi no ni narou
ni yami no fukai yoru demo
asu wa kuru kara
kimi dake ni yo
kanarazu asu wa kara

EngTrans
When the falling lands on my hand
It disappears a trace
precious belongings are fragile
cannot keep them forever, and it confuses us

Faraway, in a deep of the earth
Destiny us together
I want to express this miraculous
With you
I'm unable to deliver a to you
I've been living nervously,
Just searching for light
As I begin to after it, I turn back, afraid of the outcome
I’ve stopped times
Tears on my smiling face
This road we shared
Is the truth that remains
When the rains falls will become your umbrella
When the wind blows I become your wall
Even though the overtakes the night
Tomorrow will come no matter
The flowers bloom in spring and the sandy shores of the summer


fall sunrises and winter sunshine

As much as it is necessary, as much as -
Courage lies desires are present
Faraway, in a deep corner the earth
I of many memories
And want to call them my

I want to deliver a message you
stopped numerous times
Tears on my smiling face
This road that we
not disappear
When the rains falls I will become your
the wind blows I will become your wall
Even though the overtakes the night
will come no matter what
I to deliver a message to you
Tomorrow will no matter what

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit