Xem tất cả cảm nhận loidich1428

68 cảm nhận của thành viên

...
qingcui3011 20-09-2009
Loi dich nao cung hay , minh cung thich lam !!! hi hi
minh thay cam dong wa . hic hic.
...
missthuthao 05-09-2009
tuyệt thật.minh nghe ko biết bao nhiêu lần rồi nhưng lần nào cũng đều cảm thấy xúc động như lần đầu tiên
...
steelheart_xd 27-08-2009
I see the light of love in your eyes
Love is forever,no more good-byes....
lãng mạn quá, hic :x
...
indien 04-08-2009
bản tiếng pháp của bài này là bài Roule s'enroule
...
quynhngavns 27-07-2009
bản dịch hay lắm! Cảm ơn mọi người
...
RAINYSDAYRAINYDAY 26-07-2009
Loidich đã thêm bộ gõ tiếng việt!
Mong bạn lần Comment sau có đủ dấu nha - tieu_ly.
...
RAINYSDAYRAINYDAY 26-07-2009
MINH LAI NGHI MEOGIA_93 DICH HAY HON
...
pinklsi1688 23-07-2009
vang, bai nay nghe nhac ko loi va tha hon theo tieng nhac du duong that tuyet...
...
luckystar128 12-07-2009
bài này mình rất thix wa hay tran day cam xuc
...
into_love 10-07-2009
hay và rất có ý nghĩa dành cho các đôi tình nhân!!!!
...
hoatieunhi 21-06-2009
ui`! bai` ny` dung' la` nen nghe nhac ko loi` hon ,giai dieu nhe nhang` nhi~ ^^"
...
toilanhien 21-06-2009
tuyet voi . 2 tu nay co the noi len tat ca, thanks
...
mackiphong 23-05-2009
bài hát này thật tuyệt.nhưng thích nghe nhạc không lời hơn.cảm nhận thấy nó khác hẳn:D
...
amie_luvhy 26-04-2009
eagle đâu có dich lời này ... đó là lời bài hát đã dc chuyển thể thành nhạc việt , nhớ là hồi nhỏ ba có mở cho mình nghe tuyển tập nhạc song ngữ pháp - việt của các ca sĩ hải ngoại đó
...
ankhue 11-04-2009
Chao Eagle
Bai dich hay tuyet.
Minh nghi ban da cam nhan bai nay tuyet that.
Rat tinh te va lang man.
Rat mong duoc lam quen voi ban.
...
Cyndi 10-04-2009
bai nay nghe de thuong... cảm tưởng như trên đời này tình yêu chẳng bao giờ có sự chia ly...
...
phamhongphuc 26-03-2009
Bản dịch của eagle hay nhất
rất là hay và trên cả hay nữa
...
valentino77 12-10-2008
Ban? dich cua? Enzo perfect wa', he he!!
...
vui 25-09-2008
2 ban dich rat hay.bai dich cua eagle co the hat duoc bang tieng viet theo nhac.
...
da_nhat803 03-09-2008
thank nha. 2 ban dich hay le'm
...
hoanlong 30-08-2008
cả 2 bạn dịch rất hay,thoáng nghĩa,thanks 2 ban so much
...
longdakmilnguyen 27-08-2008
hay và ý nghĩa quá đi mất,tình yêu đúng là diệu kì.thanks
...
thehuyit 12-08-2008
min cam on ban nhe.chuc ban vui ve,thanh cong
...
DoiCongTu 11-08-2008
Thật êm ái và nhẹ nhàng
...
DoiCongTu 11-08-2008
Bài này với tiếng Pháp mình chưa nghe bao giờ. Nhưng bản tiếng Anh này quá hay rồi
...
Hoàng Lan 06-08-2008
Mọi người đã nghe bài hát này bằng tiếng Pháp lần nào chưa nhỉ. Cách hoà âm, phối khí khác hẳn, đầy ngẫu hứng...

HL thấy hay hơn bản nhạc kia.

Có ai chỉ cho em cách post bản nhạc lên không nhỉ?

Em cám ơn nhiều
...
cuncon_kiss 06-08-2008
Mình thấy cụm từ " Over and over" nếu dịch là " lần này lại lần khác" không làm toát nên được nỗi lòng của cô gái muốn gửi tới người yêu của mình.
...
Akai 28-07-2008
@ thien than : okie , Akai đồng ý với bạn . Câu mà bạn dịch nghe hay hơn và phù hợp với ý nghĩa của bài này hơn
...
holy angel 28-07-2008
LA` phan` nhac ne`n cuoi' cua bo^ film jA`Y THUY? TINH do' va` 1 so' film khac' nua~
...
holy angel 28-07-2008
M`inh thay' bai` hat' OVER AND OVER