album: From Afar (2009)
Nón rất Huế nhưng đời không phải thế
Mặt trời lên từ phía nón em nghiêng
Nhịp cầu cong và con đường thì thẳng
Một đời anh tìm mãi Huế nơi đâu

Tạm biệt Huế với em là tiễn biệt
Hải Vân ơi xin đừng tắt ngọn sao khuya
Tạm biệt Huế với chiếc hôn thầm lặng
Anh trở về hóa đá phía bên kia

LỜI BÀI HÁT

For many years ago
He left his home behind.
No farewells or a note,
Like a thief he fled into the night.

Heart full of foolish pride,
He caused a death of his clans man
All prophesies he denied,
And now in exile he grieves.

Hear the call of the fallen ones
Wisdom of those whose time has gone
Live your life bravely my first born son,
On battlefields fight, don't run.

The wheel of time keeps turning
A boy becomes a man.
But still shame burns him.
At last he understands.

He heads back to his homeland.
He rides fast like a storm wind
But the flames in the horizon,
Tell there is only death to be found.

By the smoking ruins of his past life.
He raises his hand to the skies,
"Oh god of thunder,
God of my fathers,
Strike me down for what I've done!"

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Trong nhiều năm về trước
Gã đã bỏ lại nhà cửa đằng sau
Không một lời chia tay hay giải thích
Như một tên trộm,gã trốn chạy trong đêm

Trái tim đầy niềm kiêu hãnh ngu ngốc
Gã đã gây ra cái chết của gia tộc mình
Gã phủ nhận mọi lời tiên đoán
Và giờ đây gã đau khổ trong sự đày ải

Tiếng gọi của mọi người nhỏ dần
Sự thông tuệ của những kẻ đã mất theo thời gian
Hãy sống can đảm hỡi con trai đầu lòng của ta
Trên chiến trường,không được bỏ chạy

Bánh xe của thời gian vẫn quay
Một cậu bé đã trở thành một người đàn ông
Nhưng vẫn còn đó sự xấu hổ thiêu đốt gã
Cuối cùng gã cũng đã hiểu

Gã đứng đầu việc hồi hương
Gã lao nhanh như một cơn bão
Nhưng ngọn lửa phía chân trời
Nói rằng chỉ tìm thấy cái chết

Bởi những tàn tích đang bốc khói từ quá khứ của gã
Gã đã giơ tay phát biểu với bầu trời
" Ôi thần sấm,
Chúa tể của ông cha ta,
Hãy trừng phạt ta vì những gì ta đã gây ra!"

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ensiferum 27-03-2010
Phần instrumental giàu giai điệu và mang đậm hơi hướng dân gian, giống như một bài đồng ca từ nơi quê nhà gửi tới những người lính trong cuộc viễn chinh -------* (Thông tin ca khúc trích "Tạm Biệt Huế" - Thu Bồn)

Xem hết các bình luận

0 lượt xem
0 lượt xem
0 lượt xem
0 lượt xem
0 lượt xem