Album: Funeral Procession
Năm: 2006
Không thể nói gì hơn, kỹ thuật không phải là xuất sắc lắm nhưng atmosphere thì tuyệt hảo. Cảm giác lạnh lẽo, u ám ở một nghĩa trang hoang tàn.

LỜI BÀI HÁT

Winter comes slowly
and like a sweet poison
Inebriates the senses
and freezes the heart
It’s like a nourishment
for flowers made of dust
Grown in the hope
Whitered in the oblivion

Forgotten fields
where flowers are stillborn
Immutable skies
where stars don’t shine
Here is my home
an abandoned place
where i can rest
for an eternity and more...

Please let me drown in this womb
where life turns to ash
Please let that the dust entomb me
Ashes to ashes, dust to dust…

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Chầm chậm mùa đông đến
Tựa độc dược ngọt ngào
Mọi giác quan tê dại
Và băng giá trái tim
Như là một nguồn sống
Cho những loài hoa hóa thành cát bụi
Đã nảy nở trong hy vọng
Rồi phai nhạt đi trong thờ ơ

Này đây những cánh đồng quên lãng
Nơi trăm hoa đã lìa cành
Và này đây bầu trời bất biến
Nơi ngàn sao chẳng thể sáng soi
Đó chính là ngôi nhà của ta
Vùng đất hoang vắng
Cho ta yên nghỉ
Vĩnh viễn và hơn thế nữa...

Hãy để ta đắm chìm trong chốn này
Nơi cuộc sống trở về tàn tro
Hãy để ta được chôn vùi bởi cát bụi
Tàn tro trở về tàn tro, cát bụi trở về cát bụi...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Chim_Vặn_Dây_Cót 27-04-2010
ôi lỗi rồi, em chỉ muốn sửa một chữ mà lại thành ra như thế này. Nhờ admin xóa giùm em với! Em xin cảm ơn.

Xem hết các bình luận