It's Gonna Be Me - N'sync

Bản dịch của: Nguyễn Trường (POLM)

"It's Gonna Be Me"

[Lance:]
It's gonna--be--me

[Justin:]
You might've been hurt, babe
That ain't no lie
You've seen them all come and go, oh..
I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry
Maybe that's why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally,
Get to love somebody
Guess what,
It's gonna be me..

[JC:]
You've got no choice, babe
I've got to move on, and you know
There ain't no time to waste
You're just too blind (too blind), too see
But in the end, ya know it's gonna be me
You can't deny
So just tell me why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (somebody)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

[Lance:] It's gonna be me
[Justin:] Oh yeahhhhh...

[Justin:]
There comes a day
When I'll be the one, you'll see..
It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna

[Justin:] It's gonna be me

All that I do
Is not enough for you
Don't wanna lose it
But I'm not like that
When finally (finally)
You get to love
Guess what (guess what)

Every little thing I do
Never seems enough for you (for you babe)
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (love..)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

Every little thing I do (ohh...)
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally (baby when you finally)
Get to love somebody
Guess what (guess what)

[Justin:] It's gonna be me..
Đó chính là anh
Em đã phải em đã phải chịu nhiều nỗi đau
Đó không chỉ là những lời dối trá
Em đã phải chứng kiến cảnh những chàng trai đến với em rồi lại ra đi
Anh nhớ những gì em nói với anh
Điều đó đã làm em tin rằng
Không có đàn ông thì cũng chẳng có nước mắt
Có lẽ đó chính là lý do chăng?

Tất cả những điều nhỏ bé mà anh đã làm
Với em dường như vẫn chưa đủ
Em không muốn lại phải đánh mất một điều gì đó
Nhưng anh không giống như họ đâu!
Cuối cùng em cũng sẽ yêu một ai đó
Hãy đoán đi!
Đó chính là anh.

Em không có sự lựa chọn
Nhưng hãy tiếp tục tiến bước để biết rằng
Không còn thời gian để lãng phí đâu em!
Em cứ tin tưởng mù quáng
Nhưng đã đến lúc kết thúc rồi! Em biết rằng đó chính là anh
Em không thể phủ nhận
Vậy thì hãy cho anh biết vì sao.

Rồi cũng sẽ đến ngày
Anh là người duy nhất mà em tìm thấy
Đó chính là anh.


5 bản dịch khác

Rest-NSYNC
26-06-2009
langbuang
08-12-2009
thangkho_n.
19-01-2010
Nguyễn T.
23-02-2010
Rosy Lassi.
28-03-2012