Goodbye - Air Supply

Bản dịch của: lovelydiana

I can see the pain living in your eyes
And I know how hard you try
You deserve to have much more
I can feel your heart and I sympathize
And I'll never criticize
all you've ever meant to my life

I don't want to let you down
I don't want to lead you on
i don't want to hold you back
From where you might belong

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There`s nothing left to say
But goodbye

You deserve the chance at the kind of love
I'm not sure i'm worthy of
Losing you is painful to me

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There`s nothing left to say
But goodbye

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to try
Though it's gonna hurt us both
There's no other way
Than to say
Goodbye
Anh hiểu được cuộc sống đau buồn qua đôi mắt của em
Và anh biết em đã rất cố gắng
em xứng đáng được nhận nhiều hơn thế
Anh có thể cảm nhận được trái tim của em và anh cũng rất đồng cảm...
Anh chẳng bao giờ oán trách em
Em là những gì ý nghĩa nhất của đời anh
Anh không muốn làm em thất vọng
Cũng chẳng muốn đặt em lên hàng đầu
Càng ko muốn giữ em lại
Những nơi mà đáng lẽ em thuộc về...

Em sẻ chẳng bao giờ hỏi anh tại sao
Con tim anh đã quá dả dối
Anh ko thể sống trong dối trá thêm nữa
Thà anh làm tổn thương chính anh
Còn hơn là làm em phải khóc
Chẳng còn gì để nói ngoài 2 tiếng chia tay...
Em xứng đáng được nhận 1 tình yêu
Mà anh ko chắc là mình sẽ xứng đáng
Đánh mất em là đau đớn với anh...

Anh ko muốn làm em thất vọng
Cũng ko muốn đặc em lên hàng đầu
Lại càng không muồn giữ em lai
Từ những nơi đáng lẽ thuộc về em
Em sẽ ko bao giờ hỏi anh tai sao
Con tim anh đã quá dối trá
Anh ko thể sống trong dã dối thêm nữa
Thà anh làm tổn thương chính anh
Còn hơn là làm em phải khóc
Chẳng còn j để nói...ngoại trừ lời nói chia tay....

There\'s nothing left to try(chẳng còn gì để cố gắng)

Though it\'s gonna hurt us both(mặc dù điều đó làm tổn thương cả 2 ta).....
There\'s no other way than to say goodbye...(sẽ chẳng còn cách nào khác....hơn là nói Chia Tay...........)




12 bản dịch khác

whatgoeswr.
29-09-2008
whatgoeswr.
23-04-2009
emratngoan
25-04-2009
Scorpion65.
14-01-2010
Scorpion65.
17-01-2010
lovelydian.
23-03-2010
eagle
09-02-2012
zerolove
09-02-2012
skipbeat.2.
09-02-2012
mylovelymi
09-02-2012
noble pig
09-02-2012
hang1291
05-03-2012