We Belong Together - Mariah Carey

Bản dịch của: lilstar_kelis

We belong together - Mariah Carey

(Ooh, ooh, sweet love, yeah)
I didn''t mean it
When I said I didn''t love you, so
I should have held on tight
I never shoulda let you go
I didn''t know nothing
I was stupid, I was foolish
I was lying to myself
I could not fathom that I would ever
Be without your love
Never imagined I''d be
Sitting here beside myself
Cause I didn''t know you
Cause I didn''t know me
But I thought I knew everything
I never felt

The feeling that I''m feeling
Now that I don''t hear your voice
Or have your touch and kiss your lips
Cause I don''t have a choice
Oh, what I wouldn''t give
To have you lying by my side
Right here, cause baby
(We belong together)

[chorus]
When you left I lost a part of me
It''s still so hard to believe
Come back baby, please
Cause we belong together

Who else am I gon'' lean on
When times get rough
Who''s gonna talk to me on the phone
Till the sun comes up
Who''s gonna take your place
There ain''t nobody better
Oh, baby baby, we belong together

I can''t sleep at night
When you are on my mind
Bobby Womack''s on the radio
Saying to me
"If you think you''re lonely now"
Wait a minute
This is too deep (too deep)
I gotta change the station
So I turn the dial
Trying to catch a break
And then I hear Babyface
"I only think of you"
And it''s breaking my heart
I''m trying to keep it together
But I''m falling apart

I''m feeling all out of my element
I''m throwing things, crying
Trying to figure out
Where the hell I went wrong
The pain reflected in this song
It ain''t even half of what
I''m feeling inside
I need you
Need you back in my life, baby

[chorus]
When you left I lost a part of me
It''s still so hard to believe
Come back baby, please
Cause we belong together

Who else am I gon'' lean on
When times get rough
Who''s gonna talk to me on the phone
Till the sun comes up
Who''s gonna take your place
There ain''t nobody better
Oh, baby baby, we belong together, baby

[chorus]
When you left I lost a part of me
It''s still so hard to believe
Come back baby, please
Cause we belong together

Who am I gonna lean on
When times get rough
Who''s gonna talk to me
Till the sun comes up
Who''s gonna take your place
There ain''t nobody better
Oh baby, baby
We belong together
Chúng ta thuộc về nhau - Maryah carey

ohh,ohh, tình yêu ngọt ngào,yeah....
Ý em không phải vậy,
Khi mà em nói rằng em không yêu anh.
Lẽ ra em nên giữ anh ở lại.
Lẽ ra em không nên để anh ra đi.
Em chẳng biết gì nữa
Em thật ngu ngốc, em thật dại khờ
Cứ tự lừa dối bản thân mình.
Khi mà em còn chẳng biết được mình sẽ ra sao
Ra sao khi thiếu vẳng tình yêu của anh.
Em không thể tưởng tượng rằng.
Em chỉ còn lại một mình nơi đây.
Chỉ vì em không hiểu nổi bản thân mình,
Không hiểu nổi bản thân anh.
Trong khi em lại nghĩ rằng mình biết tất cả.
Và em không bao giờ thất bại.


Ôi cảm giác, thứ cảm giác ấy.
Và bây giờ thì em không còn được nghe giọng nói của anh nữa.
Hay không còn được hôn lên đôi môi anh.
Bởi vì em không còn sự lựa chọn nào nữa.
Ôi, em phải mẩt đi những gì đây,
Để anh có thể trở lại, trở lại bên em.
Bởi vì anh yêu à, chúng ta vốn đã thuộc về nhau.


Em đã mất đi một nửa của đời mình, đó là anh.
Thật khó có thể tin rằng mọi chuyện là như vậy.
Xyn anh, hãy quay về bên em.
Bởi vì chúng ta vốn thuộc về nhau.


Còn có ai mà em có thể tựa vào nữa đây.
Khi mà thời gian bỗng trở lên lặp lại.
Ai sẽ nói truyện với em qua điện thoại
Đến khi ông mặt trời tỉnh giấc.
Sẽ chẳng có ai làm được hơn anh.
Ôi anh yêu, chúng ta vốn đã thuộc về nhau.


Em không thể ngủ được tối nay
Khi mà tâm trí em cứ tràn ngập những ý nghĩ về anh.
Boddy Wonmach, trương trình trên sóng radio.
Họ nói với em rằng:" Nếu em đang cảm thấy cô đơn"
Nó thật sâu lắng.
Nhưng em phải chuyển kênh khác,
phải dó sóng khác.
Và rồi em lại nghe thấy bài hát :"Babyface"
" Em luôn nghĩ về anh"
Tiếng hất ấy như làm trái tim em tan nát.
Em cố giữ lại những mảnh vỡ gần nhau.
Nhưng em không làm được.


Em cảm thấy mình đang mất dần sự kiểm soát.
Và em bắt đầu hất tung mọi thứ rồi bật khóc.
Cố gắng tìm kiếm xem mình đã làm sai những gì.
Tiếng nhạc kia đã nói lên tất cả,
Những gì ở bên trong con người em,
Rằng em cần có anh
Cần anh trong cuộc đời của em, hỡi anh yêu.



Em đã mất đi một nửa của đời mình, đó là anh.
Thật khó có thể tin rằng mọi chuyện là như vậy.
Xyn anh, hãy quay về bên em.
Bởi vì chúng ta vốn thuộc về nhau.


Còn có ai mà em có thể tựa vào nữa đây.
Khi mà thời gian bỗng trở lên lặp lại.
Ai sẽ nói truyện với em qua điện thoại
Đến khi ông mặt trời tỉnh giấc.
Sẽ chẳng có ai làm được hơn anh.
Ôi anh yêu, chúng ta vốn đã thuộc về nhau.


Em đã mất đi một nửa của đời mình, đó là anh.
Thật khó có thể tin rằng mọi chuyện là như vậy.
Xyn anh, hãy quay về bên em.
Bởi vì chúng ta vốn thuộc về nhau.


Còn có ai mà em có thể tựa vào nữa đây.
Khi mà thời gian bỗng trở lên lặp lại.
Ai sẽ nói truyện với em qua điện thoại
Đến khi ông mặt trời tỉnh giấc.
Sẽ chẳng có ai làm được hơn anh.
Ôi anh yêu, chúng ta vốn đã thuộc về nhau.........

3 bản dịch khác

vjtkon_kut.
23-07-2009
h2monster
29-04-2010
lilstar_ke.
06-06-2010