I Lay My Love On You - Westlife

Bản dịch của: hieu_ndh_7717

Just a smile and the rain is gone
Can hardly believe it (yeah)
There's an angel standing next to me
Reaching for my heart

Just a smile and there's no way back
Can hardly believe it (yeah)
But there's an angel, she's calling me
Reaching for my heart

I know, that I'll be ok now
This time it's real

I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I was lost in a lonely place
Could hardly even believe it (yeah)
Holding on to yesterdays
Far, far too long

Now I believe its ok cause
this time it's real

I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I never knew that love could fell so good

Like once in a lifetime
You change my world

I lay my love on you
You make me feel brand new
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I lay my love on you
You make me feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

As I lay my love on you
khi em cười em đã làm cơn mưa như ngừng rơi
thật khó mà tin được điều đó đúng không
ôi có một thiên thần đang đứng cạnh tôi
đang dần chiếm lấy trái tim bé nhỏ của tôi

chỉ cần một nụ cười của em thôi đã làm cho anh lạc lối
thật khó mà tin được điều đó đúng không
nhưng đúng là có một thiên thần, cô ấy đang gọi tên tôi
đang dần chiếm lấy trái tim bé nhỏ của tôi

anh biết bây giờ anh sẽ tốt lên mà
và giây phút này là sự thật đấy

anh trao trọn hết tình yêu anh có vào em
đó là tất cả những gì anh muốn làm
mỗi hơi thở anh nhận thấy điều mới mẻ
em mở toang trái tim bé nhỏ của anh
chỉ cho anh thấy tất cả tình yêu của em dành cho anh
cũng như anh trao trọn hết tình yêu anh có vào em

anh như đã lạc lối trong nỗi cô đơn
thật khó mà tin được điều đó
anh đang nắm giữ điều đó của ngày hôm qua
rất rất xa

bây giờ anh tin đươc những điều khác sẽ tốt thôi vì
giây phút này là có thật

anh trao trọn hết tình yêu anh có vào em
đó là tất cả những gì anh muốn làm
mỗi hơi thở anh nhận thấy điều mới mẻ
em mở toang trái tim bé nhỏ của anh
chỉ cho anh thấy tất cả tình yêu của em dành cho anh
cũng như anh trao trọn hết tình yêu anh có vào em

anh chưa bao giờ cảm nhận được rằng tình yêu lạ kì diệu đến vậy
em đã lay chuyển cả thế giới trong anh

điệp khúc

anh trao trọn hết tình yêu anh có vào em
mỗi hơi thở anh nhận thấy điều mới mẻ
chỉ cho anh thấy tất cả tình yêu của em dành cho anh
cũng như anh trao trọn hết tình yêu anh có vào em

9 bản dịch khác

thjenhoang
21-01-2010
Susie13
17-04-2010
hieu_ndh_7.
21-10-2010
pepe_hoá
19-02-2011
megamanzer.
27-02-2011
sawada196
17-04-2011
nejitenten
24-05-2011
whatgoeswr.
11-10-2011
lamsaodenh.
20-03-2012