One Day At A Time - Jonas Brothers

Bản dịch của: joe jonas handsome

Wednesday I came home from school
Did my homework in my room
Then I watched some TV
I still miss you
Thursday morning went online
Go to school at half past nine
Wound up in detention
I still miss you

Everything I do
Brings me back to you

And I die
One day at a time
'Cause I just can’t seem to get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well I think that I'm just going crazy
One day at a time

Friday I got out of bed
Tried to smile frowned instead
Burnt some toast for breakfast
I still miss you
Saturday I turned 16
Never dream you’d act so mean
You didn't even call me
But I still miss you

And when I turn 94
I think I’ll miss u even more

And I die
One day at a time
'Cause I just can't seem to get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well I think that I'm just going crazy
One day at a time

I miss you more than I did a minute ago
I climb a mountain just to here your echo
All I wanted was you
Tell me please do u think of me now and then
Cause if I never see you again
I still miss you

And I die
One day at a time
'Cause I just can't seem to get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well I think that I'm just going crazy
One day at a time

One day at a time
Well I think that I'm just going crazy one day at a time
I think I'm going crazy
One day at a time
Thứ tư tôi đi học từ trường về
Làm bài tập trong căn phòng của tôi
Rồi anh coi ti vi
Tôi vẫn nhớ em
Thứ năm,khi lên mạng
Đến trường vào chín giờ sáng hôm qua
Rất tự ái trong phòng cấm
Tôi vẫn nhớ em
Tất cả nhứng gì tôi làm
Là để tôi gần em hơn

Và tôi chết đi
Một ngày nào đó
Vì tôi không có cách nào để loại bỏ em ra khỏi tâm trí anh
Không quan tâm anh đã cố gắng bằng cách nào
Chỉ cố gắng để giết thời gian
Anh nghĩ anh chỉ trở nên điên rồ hơn
Một ngày nào đó

Thứ sáu anh rời khỏi giường
Cố gắng cười để thay thế cho sự khắc nghiệt
Nướng một vài chiếc bánh mì cho bữa sáng
Anh vẫn nhớ em
Thứ bảy anh sẽ bước sang tuổi 16
Không dám mư rằng em lại hành động độc ác đến thế
Em không hề gọi cho anh
Nhưng anh vẫn nhớ em

Khi anh 94 tuổi
Anh nghĩ anh sẽ nhớ em nhiều hơn thế

Và anh chết đi
Một ngày nào đó
Vì anh không có cách nào để loại bỏ em ra khỏi tâm trí anh
Không quan tâm anh đã cố gắng bằng cách nào
Chỉ cố gắng để giết thời gian
Anh nghĩ anh chỉ trở nên điên rồ hơn
Một ngày nào đó

Anh nhớ em hơn anh đã nhớ em từ phút trước
Anh trèo lên ngọn núi chỉ để nghe tiếng vọng của em
Tất cả những gì anh muốn là em
Hãy nói cho anh biết em có nghĩ đến anh bây giờ hoặc sau đó
Vì nếu anh không bao giờ gặp lại em nữa
Anh vẫn nhớ em

Và anh chết đi
Một ngày nào đó
Vì anh không có cách nào để loại bỏ em ra khỏi tâm trí anh
Không quan tâm anh đã cố gắng bằng cách nào
Chỉ cố gắng để giết thời gian
Anh nghĩ anh chỉ trở nên điên rồ hơn
Một ngày nào đó

Một ngày nào đó
Anh nghĩ anh sẽ trở nên điên rồ hơn vào một ngày nào đó
Anh nghĩ anh điên rồ
Một ngày nào đó


2 bản dịch khác

joe jonas .
22-11-2008
ZG219
28-11-2009