One Day At A Time - Jonas Brothers

Bản dịch của: ZG219

Wednesday I came home from school
Did my homework in my room
Then I watched some TV
I still miss you
Thursday morning went online
Go to school at half past nine
Wound up in detention
I still miss you

Everything I do
Brings me back to you

And I die
One day at a time
'Cause I just can’t seem to get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well I think that I'm just going crazy
One day at a time

Friday I got out of bed
Tried to smile frowned instead
Burnt some toast for breakfast
I still miss you
Saturday I turned 16
Never dream you’d act so mean
You didn't even call me
But I still miss you

And when I turn 94
I think I’ll miss u even more

And I die
One day at a time
'Cause I just can't seem to get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well I think that I'm just going crazy
One day at a time

I miss you more than I did a minute ago
I climb a mountain just to here your echo
All I wanted was you
Tell me please do u think of me now and then
Cause if I never see you again
I still miss you

And I die
One day at a time
'Cause I just can't seem to get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well I think that I'm just going crazy
One day at a time

One day at a time
Well I think that I'm just going crazy one day at a time
I think I'm going crazy
One day at a time
Thứ tư anh đi học về
Làm hết bài tập trong căn phòng
Rồi ngồi xem tv
.. Anh vẫn nhớ đến em
Sáng thứ năm lên mạng
Đi học vào 9h30 sáng
Anh giận điên lên khi bị phạt lại trường
... Anh vẫn nhớ em

Nhưng gì anh làm
Đều khiến anh nhớ đến em.

Và anh mất
Một ngày trong đời
Anh chỉ không thể đễ em ra khỏi tâm trí anh
Dù anh có cố gắng đến thế nào
Anh cố giết thời gian
Anh sẽ điên lên mất
Một ngày trong cuộc đời

Thứ sáu anh ra khỏi giường
Anh cố cười đễ che giấu sự khó chịu
Anh làm khét bánh mì của bữa sáng
...Anh vẫn nhớ em
Thứ bảy này là anh 16
Anh chưa bao giờ nghĩ rằng em lại đối xử với anh như thế
Em chẵng gọi cho anh
Nhưng anh vẫn nhớ em.

Và khi anh 94
Anh nghĩ anh sẽ nhớ em nhiều hơn nữa

Và anh mất
Một ngày trong đời
Anh chỉ không thể đễ em ra khỏi tâm trí anh
Dù anh có cố gắng đến thế nào
Anh cố giết thời gian
Anh sẽ điên lên mất
Một ngày trong cuộc đời

Anh nhớ em nhiều hơn 1\' trước
Anh leo lên ngọn núi đó chỉ đễ nghe đc tiếng của em
Tất cả những gì anh cần chỉ có em
Nói với anh những gì em nghĩ bây giờ và sau này
Và nếu anh không bao giờ được nhìn thấy em nữa
Anh sẽ vẫn nhớ em

Và anh mất
Một ngày trong đời
Anh chỉ không thể đễ em ra khỏi tâm trí anh
Dù anh có cố gắng đến thế nào
Anh cố giết thời gian
Anh sẽ điên lên mất
Một ngày trong cuộc đời

Một ngày trong cuộc đời
Anh sẽ điên lên mất
Một ngày trong cuộc đời
Anh sẽ điên lên mất
Một ngày trong cuộc đời

2 bản dịch khác

joe jonas .
22-11-2008
ZG219
28-11-2009