Top Of The World - The Carpenters

Bản dịch của: uneydr

Such a feelin's comin' over me
There is wonder in most every thing I see
Not a cloud in the sky got the sun in my eyes
And I won't be surprised if it's a dream

Everything I want the world to be
Is now comin' true especially for me
And the reason is clear, it's because you are here
You're the nearest thing to Heaven that I've seen

I'm on the top of the world lookin' down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world

Somethin' in the wind has learned my name
And it's tellin' me that things are not the same
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
There's a pleasin' sense of happiness for me

There is only one wish on my mind
When this day is through I hope that I will find
That tomorrow will be just the same for you and me
All I need will be mine if you are here

I'm on the top of the world lookin' down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world

I'm on the top of the world lookin' down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world
Thật là một cảm giác tuyệt cú mèo
Nhìn đâu cũng chỉ thấy phép màu
Trời không một gợn mây
Mắt em ánh nắng ngập tràn
Và em sẽ chẳng bất ngờ đâu nếu đây chỉ là một giấc mơ đẹp.

Tất cả những gì em mong đợi ở thế gian
Đều đang thành hiện thực cho riêng em thôi
Và nguyên do thật rõ ràng
Vì có anh trong đời đấy
Bên anh là cảm giác giống trên thiên đường nhất đó giờ

Em thấy mình đang trên tột đỉnh thế giới ngạo nghễ nhìn xuống trần gian
Và lý do duy nhất em biết
Là tình yêu em có được từ khi anh đến bên em
Chính tình yêu của anh đưa em lên tột đỉnh thế giới

Có gì đó trong ngọn gió biết em đấy
Nó nói với em rằng chuyện không còn như xưa nữa
Trong những chiếc lá trên cành, trong sự mơn trớn của làn gió
Có cái cảm giác êm ái của niềm hạnh phúc phả vào em

Trong em chỉ có một mơ ước
Hết hôm nay, em chỉ mong sao
Ngày mai đôi ta cũng được y như vầy
Tất cả những gì em cần sẽ là của em, chỉ cần có anh ở đây

Em thấy mình đang trên tột đỉnh thế giới ngạo nghễ nhìn xuống trần gian
Và lý do duy nhất em biết
Là tình yêu em có được từ khi anh đến bên em
Chính tình yêu của anh đưa em lên tột đỉnh thế giới

16 bản dịch khác

leetran72
08-11-2008
cocacola
29-01-2009
lequangquy.
20-02-2009
San
10-05-2009
playfulpi
10-05-2009
Aslan~Erio.
05-08-2009
proman
27-11-2009
the_thorn_.
30-12-2009
kute_girl
25-03-2010
phuong9191
04-05-2010
whatgoeswr.
27-12-2010
tanakamy89
09-01-2011
whatgoeswr.
09-01-2011
traiotxanh
16-07-2011
uneydr
14-03-2012
doinnovati.
07-04-2014