I Wanna Know You (ft. David Archuleta) - Miley Cyrus

Bản dịch của: kute_girl

Woah, Woah, Oh Oh, Woah, Woah
Woah, Woah, Oh Oh, Woah, Woah
Woah, Woah, (Woah) Oh Oh, Woah, Woah

When I saw you over there,
I didnt mean to stare,
but my mind was everywhere,
I wanna know you

Gonna guess that you're the kind,
to say whats on your mind,
but you listen when I have
something to show you

There's a mark above your eye,
you got it in July,
fighting for your sister's reputation

You remember people's names,
and valentines are lame,
So I bring you flowers
just for no occasion

Ohhhhhhhhhhhh,
Woah, Woah, Oh Oh, Woah, Woah
I wanna know you,
Woah, Woah, Oh Oh, Woah, Oh

I wanna go there, where you go
I wanna find out what you know
And maybe someday down the road
i'll sit back and say to myself,
Yeah, I thought so

You smile and never shout,
you stand out in a crowd,
you make the best of every situation

Correct me if I'm wrong,
Your fragile and your strong,
a beautiful, and perfect combination, yeahhh

Whoa, Whoa, Oh Oh, Whoa, Oh
I wanna know you
Whoa, Whoa, Oh Oh, Whoa, Oh

I wanna go there, where you go
I wanna find out what you know
And maybe someday down the road,
I'll sit back and say to myself

I like how you are with me,
in our future history,
And maybe someday down the road,
I'll sit back and say to myself,

Yeah, I thought so, I thought so

Whoa, yeah, yeah
yeah, yeah
I wanna know you
yeah, yeah

I wanna go there, where you go
I wanna find out what you know
And maybe someday down the road,
I'll sit back and say to myself

I like how you are with me,
in our future history,
And maybe someday down the road,
I'll sit back and say to myself
Yeah I thought so
Khi em nhìn thấy anh ở ngoài kia
Em không có ý nhìn chằm chằm đâu
Chỉ là tâm hồn cứ bay bổng khắp mọi nơi
Em muốn tìm hiểu anh

Em đoán anh là một người tử tế
Chỉ nói những gì mình nghĩ
Nhưng anh hãy lắng nghe khi em có một vài điều muốn thổ lộ nhé

Có một vết sẹo dưới mắt anh
Nó đã xuất hiện từ tháng Bảy, khi anh đánh nhau vì danh dự em gái mình

Anh nhớ tên của mọi người
Thiệp lễ Tình yêu chỉ là thứ vớ vẩn
Vậy nên em mang tặng anh những bông hoa mà chẳng vì dịp lễ nào cả

Em muốn đi đến nơi anh đến
Em muốn biết anh tìm tòi được những gì
Và có thể một ngày nào đó đi xuống phố
Em sẽ ngồi lại và nói với chính mình "Ừm, mình nghĩ là vậy"

Sửa sai khi em mắc lỗi
Anh rất mỏng manh nhưng cũng mạnh mẽ
Một sự kết hợp hài hòa và hoàn hảo

Em thích cái cách anh ở bên em
Trong quá khứ tươi đẹp của tụi mình

6 bản dịch khác

bling nie
17-02-2011
Koroto
31-03-2012
pinkbell_p.
31-03-2012
bupbematbi.
31-03-2012
kute_girl
31-03-2012
shiroi_suz.
31-03-2012