Last Kiss - Taylor Swift

Bản dịch của: citrus1310

I still remember the look on your face
Lit through the darkness at 1:58
The words that you whispered
For just us to know
You told me you loved me
So why did you go
Away
Away?

I do recall now
The smell of the rain
Fresh on the pavement
I ran off the plane
That July 9th
The beat of your heart
It jumps through your shirt
I can still feel your arms

But now I'll go sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is that
I don't know how to be something you miss
Never thought we'd have a last kiss
Never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips

I do remember
The swing in your step
The life of the party, you're showing off again
And I roll my eyes and then
You pull me in
I'm not much for dancing
But for you I did

Because I love your handshake
Me and my father
I love how you walk with your hands in your pockets
How you kissed me when I was in the middle of saying something
There's not a day when I don't miss those rude interruptions

But now I'll go sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is that
I don't know how to be something you miss
Never thought we'd have a last kiss
Never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips

So I'll watch you live in pictures like I used to watch you sleep
And I feel you forget me like I used to feel you breathe
And I keep up with our old friends just to ask them how you are
Hope it's nice where you are

And I hope the sun shines
And it's a beautiful day
And something reminds you
You wish you had stayed
You can plan for a change in weather and town
But I never planned on you changing your mind

So I'll go sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is that
I don't know how to be something you miss
Never thought we'd have a last kiss
Never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips

Just like our last kiss
Forever the name on my lips
Forever the name on my lips
Just like our last
Nụ hôn cuối - Taylor Swift

Em vẫn nhớ vẻ mặt anh
Xua tan bóng đêm, lúc 1:58
Những lời nói anh thì thầm, chỉ cho chúng ta nghe
Anh nói rằng anh yêu em
Vậy tại sao anh lại đi mất?
Xa mất

Em vẫn nhớ mùi của mưa
Tươi mát trên vỉa vẻ
Em chạy nhào khỏi máy bay
Ngày mùng 9 tháng 7 ấy
Nhịp đập trái tim anh
Như nhảy khỏi lồng ngực
Em vẫn cảm nhận được cánh tay anh

Nhưng giờ đây, em sẽ ngồi một mình trên sàn
Mặc lại quần áo của anh
Tất cả những gì em biết là: em không biết thế nào để trở thành thứ làm anh nhớ đến
Em chưa bao giờ nghĩ chúng ta sẽ có nụ hôn cuối
Chưa bao giờ tưởng tượng đôi ta lại chấm dứt như vậy
Tên anh, mãi là cái tên trên bờ môi em

Em còn nhớ bước nhảy của anh
Sự sống động của bữa tiệc, anh lại khoe khoang rồi
Và em sẽ đảo mắt ngán ngẩm, rồi anh sẽ lại kéo em vào lòng
Em không thích khiêu vũ, nhưng vì anh em sẽ nhảy

Vì, em yêu cái bắt tay của anh, khi gặp bố em
Em yêu cách anh đi dạo, với tay anh để trong túi
Cách mà anh hôn em, khi em đang nói dở chừng
Không có ngày nào mà em không nhớ tới hành động xen ngang ấy

Và em sẽ ngồi một mình trên sàn
Mặc lại quần áo của anh
Tất cả những gì em biết là: em không biết thế nào để trở thành thứ làm anh nhớ đến
Em chưa bao giờ nghĩ chúng ta sẽ có nụ hôn cuối
Chưa bao giờ tưởng tượng đôi ta lại chấm dứt như vậy
Tên anh, mãi là cái tên trên bờ môi em

Vậy nên em sẽ quan sát cuộc đời anh qua từng khung hình như em từng quan sát anh lúc ngủ
Và, em thấy anh quên em dễ dáng như em đã từng quên rằng anh thở
Và, em giữ liên lạc với bạn cũ của chúng ta
Chỉ để hỏi xem anh đang thế nào
Mong rằng mọi việc tốt đẹp nơi anh ở

Em hi vọng hôm đó mặt trời chiếu sáng, và đó là một ngày đẹp trời
Điều gì đó nhắc nhở anh, anh ước đã ở lại bên em
Anh có thể lên kế hoạch thay đổi quyết định, trong tương lai
Nhưng em chưa bao giờ nghĩ anh sẽ thay đổi ý định

Thế nên, em sẽ ngồi một mình trên sàn
Mặc lại quần áo của anh
Tất cả những gì em biết là: em không biết thế nào để trở thành thứ làm anh nhớ đến
Em chưa bao giờ nghĩ chúng ta sẽ có nụ hôn cuối
Chưa bao giờ tưởng tượng đôi ta lại chấm dứt như vậy
Tên anh, mãi là cái tên trên bờ môi em

Cũng như nụ hôn cuối của đôi ta
Luôn là cái tên trên bờ môi em
Luôn là cái tên trên bờ môi em

Giống như lần cuối của đôi ta.


2 bản dịch khác

harrydo
20-04-2011
citrus1310
12-12-2013