Wishing You Were Here - Caught In The Act

Bản dịch của: Nguyễn Thiên Long

Wishing you were here

When I think of you it's just the same
This feeling it could never change
Believe me
It fills me up with joy and happiness
Though there is only emptiness
Around me
In the night
All I do is run
Run away
From all what's in my head, my heart, my soul
Trying to forget
So I fight a war so lost
I just can't win
But something deep inside tells me
Hold on, not to give in
When will you see
You still belong to me

Chorus:
Wishing you were here now
Let your inside outside
Open your heart and love you'll find
I'm wishing you were here now
Trying to find a way out
Out of this confusion in my mind
I'm wishing you were here

What's in your mind
I wanna know

In the streets a million people pass me by
In every face I see your eyes
Still shining
Ooh, I miss your caring warm embrace
Your tender touch, your kisses taste
Just crying
So I fight a war so lost I cannot win
There's something deep inside tells me
Hold on, I can't give in.
When will you see

Wishing you were here, to hold me
Wishing you were here, to touch me
Wishing you were here with me again
Wishing you were here, to kiss me
Wishing you were here, to hold me
Wishing you were here with me again

you belong to me
you belong to me

When will you see
You still belong to me

Wishing you were here, to hold me
Wishing you were here, to touch me
Wishing you were here with me again
Wishing you were here, to kiss me
Wishing you were here, to hold me
Wishing you were here with me again
Wishing you were here, to hold me
Wishing you were here, to touch me
Wishing you were here with me again

I´m wishing you were here.
Wishing you were here,
Khi anh nghĩ về em , tất cả vẫn dường như nguyên vẹn.
Cảm giác này sẽ không bao giờ thay đổi.
Hãy tin anh.
Trong anh tràn ngập cảm giác vui sướng và hạnh phúc.
Dù cho nơi đây chỉ còn sự trống vắng.
Xung quanh anh,
Trong bóng tối,
anh chỉ biết chạy, chạy về phía trước.
Những gì còn lại trong trái tim, trong suy nghĩ và trong tâm hồn anh, anh cố gắng quên đi tất cả.
Anh phải đấu tranh để quên đi tất cả,
Nhưng anh mãi không thể làm được
Trong sâu thẳm của anh, điều gì đó như mách bảo
Hãy giữ chặt nó, đừng bao giờ quên đi.
Khi em nhìn thấy, em mãi mãi ở bên anh.

Anh ước gì em đang ở bên anh lúc này
Để anh có thể thấy những điều sâu thẳm trong mắt em
Để con tim em đón nhận tình yêu của anh, và em sẽ cảm nhận được tình yêu của anh.
Anh đang ước em ở đây lúc này.
Để anh có thể tìm được lối thoát
Đưa anh thoát khỏi sự bế tắc này.
Anh đang ước em ở bên anh lúc này.

Những gì trong lòng em.
Anh sẽ biết đựoc.

Trên con đường người người qua lại
Anh nhìn thấy ánh mắt em trong từng khuôn măt.
Như ánh sáng
Làm anh nhớ tới vòng tay ấm áp, cử chỉ dịu dàng, nụ hôn ngọt ngào của em.
Anh chỉ biết khóc
Chỉ biết cố gắng dù biết không bao giờ anh có thể làm đựoc.
Điều gì đó như mách bảo anh,
Hãy giữ lấy nó, đừng để tuột mất,
Rồi em sẽ đựoc thấy


Anh đang ước em ở bên anh lúc này!!


4 bản dịch khác

mEw
29-10-2008
Nguyễn T.
21-07-2009
conduongmu.
17-01-2010
ZeldaKun
24-04-2010