Soledad - Westlife

Bản dịch của: baongocby

Soledad

If only you could see the tears in the world you left behind
If only you could heal my heart just one more time
Even when I close my eyes
There's an image of your face
And once again I come I'll realise
You're a loss I can't replace

Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad

Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
I can't believe just what an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same
Cause I conceal the voice inside of me
That is calling out your name

Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad

Time will never change the things you told me
After all we're meant to be love will bring us back to you and me
If only you could see

Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad
Nỗi cô đơn



Giá như em có thể nhìn thấy những giọt nước mắt ở thế giới mà em đã bỏ lại
Giá như em có thể hàn gắn trái tim tôi thêm lần nữa
Ngay cả những lúc tôi nhắm mắt lại
Hình ảnh của em vẫn hiện ra trong đầu tôi
Và thêm lần nữa, tôi phải chấp nhận sự thật
Em là nỗi mất mát không gì bù đắp nổi

Cô đơn
Tôi giữ điều đó trong sự cô đơn
Kể từ ngày em rời bỏ tôi
Tại sao em lại ra đi?
Ôi, cô đơn
Trong trái tim tôi, em là duy nhất
Và những kí ức về em không bao giờ phai nhạt trong tôi
Tại sao em lại bỏ tôi mà ra đi?
Ôi cô đơn

Cúi đầu bước đi trên con đường Nothingville
Nơi tình yêu chúng ta còn trong trắng và tự do
Tôi không thể tin nổi cái gì đã khiến nơi này trống vắng đến như vậy
Tất cả đã tan biến rồi
Tôi có thể từ bỏ cả mạng sống
Nếu chúng ta có thể lại được như ngày xưa
Vì tôi vẫn còn nghe như có tiếng gọi bên tai
Đó là tiếng lòng tôi gọi tên em

Thời gian sẽ không thể thay đổi những gì mà em đã nói với tôi
Và sau cùng thì mọi chuyện sẽ được chứng minh
Rằng tình yêu sẽ đưa chúng ta quay về với nhau

60 bản dịch khác

thangkho_n.
26-06-2008
caodeptrai
18-08-2008
lyhuuhung
19-09-2008
mysmallsto.
28-09-2008
Lonely_McC.
27-11-2008
ms.rua
08-01-2009
sue babe
08-02-2009
nh0k9x
04-04-2009
demilovato.
10-05-2009
xindilinh
28-07-2009
ThanhHươ.
07-07-2009
phalexanh4.
22-07-2009
Qflower
26-07-2009
EvilHeaven
03-08-2009
internal_m.
10-08-2009
pymoon
24-08-2009
maily2608
02-09-2009
bad_boy
16-09-2009
Emily
17-09-2009
winterman
19-09-2009
Lucifer
02-10-2009
baongocby
03-10-2009
tunglink
12-10-2009
myhoai
21-10-2009
Glory
21-10-2009
Emily
24-10-2009
sonvuthumi.
24-11-2009
famvandao
24-11-2009
peyeu100
26-11-2009
nvyn0306
19-12-2009
phatduong
18-01-2010
nhok.ilusm
30-01-2010
longthanhp.
01-03-2010
kakazidane
06-03-2010
natural
31-03-2010
jstrantu_y
05-04-2010
buoi_sang
10-04-2010
nobitakk
05-06-2010
Janz
06-07-2010
smile1412
15-08-2010
khaihk
19-10-2010
liaun
06-11-2010
liaun
06-11-2010
hi
28-11-2010
kemmut95
17-12-2010
Themoment_.
08-01-2011
ringostone.
12-01-2011
ringostone.
12-01-2011
tren_tcs
17-02-2011
jonie
26-02-2011
ZzMidouzZ
09-04-2011
tonydao
06-05-2011
Duyen_102
07-05-2011
c.phamhung
17-05-2011
ChubbyHoi
27-05-2011
beheolylom
30-08-2011
nhimxu
27-10-2011
chang4mat_.
20-02-2012
johnyvu69
24-07-2012
Soledad10
06-07-2013