Auld Lang Syne - Boney M.

Bản dịch của: thang dien cua the ki

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.

We twa hae run aboot the braes
And pou’d the gowans fine;
We’ve wander’d mony a weary foot
Sin’ auld lang syne.

We two hae paidled i’ the burn,
Frae mornin’ sun till dine;
But seas between us braid hae roar’d
Sin’ auld lang syne.

And here’s a hand, my trusty friend,
And gie’s a hand o’ thine;
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.
Có nên quên những ngừơi ta đã từng quen,
Và ko bao giờ mang hình ảnh họ vào tâm trí?
Có nên quên những ngừơi ta đã từng quen,
Và những ngày xưa tưoi đẹp?

Cho những ngày tươi đẹp, bạn tôi ơi,
Hãy vì những ngày ấy
Chúng ta sẽ uống tách trà một cách thân thiện,
Vì những ngày Xưa tưoi đẹp.
Cho những ngày tươi đẹp cũ, bạn ơi
Cho những ngày tươi đẹp cũ
Chúng ta cùng nâng ly vì điều tốt lành
Cho những ngày tươi đẹp cũ

Hai ta cùng nhau trèo lên dốc
Và hái những đóa hoa đồng nội
Chúng ta cùng nhau thơ thẩn đến chân mỏi rã rời
Từ những tháng ngày tươi đẹp cũ

Hai ta cùng lội nước trên dòng suối
Từ sáng sớm cho đến bữa cơm
Nhưng biển rộng giữa chúng ta đã gào rú
Từ những tháng ngày tươi đẹp cũ

Đã có một tay rồi đây anh bạn tin cậy
Và hãy giúp chúng tôi một tay của bạn
Và chúng ta cùng nâng ly vì những điều tốt lành
Cho những tháng ngày tươi đẹp cũ

Có nên quên đi những người thân quen thuở trước,
Và không bao nhớ đến họ nữa?
Có nên quên đi những người thân quen thuở trước,
Và những tháng ngày tươi đẹp cũ?

Cho những ngày tươi đẹp cũ, bạn ơi
Cho những ngày tươi đẹp cũ
Chúng ta cùng nâng ly vì điều tốt lành
Cho những ngày tươi đẹp cũ
\"And surely ye’ll be your pint-stowp !
and surely I’ll be mine !
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.\"

3 bản dịch khác

Yui_Makino
10-02-2009
thang dien.
04-10-2009
aibikdc
09-04-2010