Everytime - Britney Spears

Bản dịch của: phuong_hung_88

Notice me, take my hand
Why are we strangers when
Our love is strong
Why carry on without me

Everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, it's haunting me
I guess I need you, baby

I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done
You seem to move on easy

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you're haunting me
I guess I need you, baby

I may have made it rain
Please forgive me
My weakness caused you pain
And this song's my sorry

At night I pray
That soon your face will fade away

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you're haunting me
I guess I need you, baby
Hãy chú ý đến em đi và hãy nắm tay em.
Tại sao chúng ta lai trở nên xa lạ đúng lúc tình yêu đang sâu đậm
Tại sao anh lại nóng nảy khi không có em bên cạnh?
Mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống
Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.
Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.
Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ
Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em
Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.
Em tin rằng anh vẫn còn đó đâu đây.
Đây là cách duy nhất em có thể nhìn thấy anh rõ nhất.
Những điều em làm thì dường như lại làm anh xa dần em dễ dàng hơn
Mỗi lần em cố gắng.....................................................
.................................................đã cần anh, anh à.
Có thể em đã gây ra những cản trở
Hãy tha thứ cho em
Những lỗi lầm của em đã mang đến cho anh nhiều đau khổ.
Gửi anh bài hát này như một lời xin lỗi đến anh.

Em cầu nguyện hằng đêm
Cầu cho hình ảnh của anh sẽ mờ dần trong tâm trí em.

Và mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống
Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.
Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.
Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ
Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em
Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.

23 bản dịch khác

whatgoeswr.
14-05-2008
tunten
09-08-2008
em_muon_co.
04-11-2008
un
18-01-2009
ZzSillyPrI.
03-05-2009
whatgoeswr.
28-06-2009
whatgoeswr.
28-06-2009
Koffe_chan
23-07-2009
whatgoeswr.
03-10-2009
bacha
03-10-2009
bé ngốc
15-10-2009
hanklove
01-11-2009
Cherry
02-11-2009
phuong_hun.
04-11-2009
sambank
08-11-2009
3bej---y0y.
03-03-2010
Nho_1994
07-03-2010
khocmotmin.
10-05-2010
miu.tyie
16-05-2010
ntth0511
06-06-2010
Mrkieubui
10-05-2011
lethumai_t.
22-09-2011
Suby Trầ.
06-12-2011