LỜI BÀI HÁT

Koroto ...

I'm making flowers out of paper
While darkness takes the afternoon
I know that they won't last forever
But real ones fade away too soon

Chorus :
I still cry sometimes when I remember you
I still cry sometimes when I hear your name
I said goodbye and I know you're alright now
But when the leaves start falling down I still cry

It's just that I recall September
It's just that I still hear your song
It's just I can't seem to remember
Forever more those days are gone

Chorus :
I still cry sometimes when I remember you
I still cry sometimes when I hear your name
I said goodbye and I know you're alright now
But when the leaves start falling down I still cry

I still cry sometimes when I remember you
I still cry sometimes when I hear your name
I said goodbye and I know you're alright now
But when the leaves start falling down I still cry
But when the leaves start falling down I still cry

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em đang làm những bông hoa bằng giấy
Khi màn đêm mang hoàng hôn đi rồi
Em biết chúng sẽ không kéo dài mãi mãi
Nhưng thực sự nó phai nhòa sớm quá

Em vẫn khóc khi thỉnh thoảng em nhớ đến anh
Em vẫn khóc khi thỉnh thoảng em nghe tên anh
Em đã nói chia tay và em biết lúc này anh ổn mà
Nhưng khi chiếc lá lìa cành rơi xuống, em vẫn khóc

Chỉ đơn giản là em gợi nhớ lại tháng chín ấy
Chỉ đơn giản là em vẫn nghe bài hát của anh
Chỉ đơn giản là em không thể nhớ thêm mãi
Những ngày tháng đã qua đó

Em vẫn khóc khi thỉnh thoảng em nhớ đến anh
Em vẫn khóc khi thỉnh thoảng em nghe tên anh
Em đã nói chia tay và em biết lúc này anh ổn mà
Nhưng khi chiếc lá lìa cành rơi xuống, em vẫn khóc

Em vẫn khóc khi thỉnh thoảng em nhớ đến anh
Em vẫn khóc khi thỉnh thoảng em nghe tên anh
Em đã nói chia tay và em biết lúc này anh ổn mà
Nhưng khi chiếc lá lìa cành rơi xuống, em vẫn khóc
Nhưng khi chiếc lá lìa cành rơi xuống, em vẫn khóc

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận