LỜI BÀI HÁT

Had a bad day, don't talk to me
Gonna ride this out
My little black heart breaks apart
With your big mouth

And I'm sick of my sickness
Don't touch me, you'll get this
I'm useless, lazy
Perverted and you hate me

You can't save me
You can't change me
Well, I'm waiting here for my wake up call
And everything, everything is my fault

Went to the doctor, and I asked her
To make this stop
Got medication, a new addiction
F**k, Thanks a lot

Had a relapse, I'm bad at rehabs
Ruins everything
So point your finger at the singer
He's in the pharmacy

You can't save me
You can't change me
Well, I'm waiting here for my wake up call
And everything, everything is my fault

You can't save me
You can't change me
Well, I'm waiting here to take the fall
And everything, everything is my fault

And I'm a death treat, haven't slept yet
Baby, why the wake up call?
I'm the bad boy, tell the tabloids
Everything's my fault

Yeah, write it, write it
Everything's my fault
Everything's my fault

I went to Heaven but couldn't get in
For what I have done
I said, 'Please take me', they said 'You're crazy'
You had too much fun

You can't save me
You can't change me
Well, I'm waiting here for my wake up call
And everything, everything is my fault

You can't save me
You can't change me
Well, I'm waiting here to take the fall
And everything, everything is my fault

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Sugar96 Cập nhật: sweet_dream2 / 20-10-2010...
Tôi đã có một ngày tồi tệ, đừng nói chuyện với tôi
Tôi sẽ phải thoát ra khỏi tình cảnh khốn khổ này
Ôi con tim nhỏ bé tội nghiệp của tôi tan vỡ
Vì những lời nói độc địa của anh

Và tôi chán ngấy căn bệnh này quá rồi
Thế nên đừng chạm vào tôi, anh sẽ hiểu thôi
Tôi là đồ vô dụng, kẻ lười biếng,
Bệnh hoạn và anh ghét tôi.

Anh không thể cứu được tôi đâu
Cũng chẳng thể làm thay đổi được tôi
Và nơi đây, tôi đang chờ đợi một câu đánh thức
Và tất cả mọi thứ, mọi thứ đều là lỗi của tôi

Tôi đã đi khám bác sĩ và tôi bảo cô ấy
Dừng điều này lại
Phát thuốc, một chất nghiện mới
F ** k, Cảm ơn nhiều nhé

Bệnh lại tái phát, tôi thì dở chuyện cai nghiện
Phá hủy mọi thứ
Nên hãy chỉ tay vào chàng ca sĩ kia đi
Anh ấy mới có thể chữa được bệnh

Anh không thể cứu được tôi đâu
Cũng chẳng thể làm thay đổi được tôi
Và nơi đây, tôi đang chờ đợi một câu đánh thức
Và tất cả mọi thứ, mọi thứ đều là lỗi của tôi

Anh không thể cứu được tôi đâu
Cũng chẳng thể làm thay đổi được tôi
Và nơi đây, tôi đang chờ đợi một câu đánh thức
Và tất cả mọi thứ, mọi thứ đều là lỗi của tôi

Và tôi vô phương cứu chữa, vẫn chưa thể chợp mắt
Anh à, sao lại có tiếng chuông báo thức kia?
Tôi là kẻ xấu, hãy nói thế với những viên thuốc đi
Mọi thứ đều là lỗi của tôi

Ừ, viết ra hết đi, viết ra đi
Mọi thứ đều là lỗi của tôi
Mọi thứ đều là lỗi của tôi

Tôi đã đi đến thiên đường nhưng không thể hiểu được những gì tôi đã làm
Tôi nói, 'Hãy đưa tôi đi’, họ lại bảo tôi bị điên.
Các người vui vẻ quá nhiều rồi đó

Anh không thể cứu được tôi đâu
Cũng chẳng thể làm thay đổi được tôi
Và nơi đây, tôi đang chờ đợi một câu đánh thức
Và tất cả mọi thứ, mọi thứ đều là lỗi của tôi

Anh không thể cứu được tôi đâu
Cũng chẳng thể làm thay đổi được tôi
Và nơi đây, tôi đang chờ đợi một câu đánh thức
Và tất cả mọi thứ, mọi thứ đều là lỗi của tôi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
rainingcry 18-10-2010
hay nhưng mà khó hiểu. như vậy tui mới nhờ dịch giúp chứ=.=
...
Sugar96 16-10-2010
nghe thì hay mà tòn bệnh dí nghiện hôn ó hic ~.~ dịch xong mà thấy chán đời hơn ó chời.
...
Taboo 15-10-2010
bài này nghe hay nhỉ :) dễ sương chế ^.^

Xem hết các bình luận