Artist: Jun Shibata
Album: Shin'ai Naru Kimi E
Year: 2008
Genre: JPop
Country: Japan

LỜI BÀI HÁT

Futari

Kanji

抱きしめたなら とけちゃうもの
あなたがくれた 恋の心
手を繋いだら 伝わるもの
私が注ぐ やさしいもの

二人が二人でいるために
神様 お願い 二人を繋ぐ心ください

あなたがいれば 一人でも寂しくなくて
なんでも出来そうな気がして 強くなれるの
なぜ こんなに求めてるのに 足りないんだろう

もう 二人が離れることなんて きっと出来ないんだろう

背を伸ばしても 届かなくて
あなたがいれば 掴めるもの
微笑み合って 生まれるもの
鏡じゃ見れない 大事なもの

二人が二人でいたいから
神様 お願い 二人で満たす心ください

果てのない想いなんて ないと思ってた
どうにか なりそうなくらいに 愛するなんて
なぜ こんなにそばにいるのに つらいだけなの?

もう 二人が離れることなんて きっと出来ないよね?

Romaji

Dakishime ta nara toke chau mono
Anata ga kure ta koi no kokoro
Te o tsunai dara tsutawaru mono
Watashi ga sosogu yasashii mono

Ni nin ga ni nin de iru tame ni
Kamisama onegai ni nin o tsunagu kokoro kudasai

Anata ga ire ba ichi nin demo sabishiku naku te
Nan demo deki sou na ki ga shi te tsuyoku nareru no
Naze konnani motome teru no ni tari nai n daro u

Mou ni nin ga hanareru koto nante kitto deki nai n daro u

Se o nobashi te mo todoka naku te
Anata ga ire ba tsukameru mono
Hohoemi atte umareru mono
Kagami ja mire nai daiji na mono

Ni nin ga ni nin de i tai kara
Kamisama onegai ni nin de mitasu kokoro kudasai

Hate no nai omoi nante nai to omotte ta
Dounika nari sou na kurai ni aisuru nante
Naze konnani soba ni iru no ni tsurai dake na no?

Mou ni nin ga hanareru koto nante kitto deki nai yo ne?

English (quartet4.net)

It would melt if you held it
You gave me a heart of love
Something that shows when we hold hands
Something gentle that I pour

The two of us could stay together
I pray, god grant us a heart to connect us

With you I don't feel lonely even when I'm by myself
I feel like I can do anything, I feel I can be stronger
Why do I want you so much yet feel like it's not enough?

I don't think the two of us can ever be apart again

I can't reach no matter how far I stretch
I could grab it if you were here
Something was born when we smiled at each other
Something important that can't be seen in a mirror

The two of us want to stay together
I pray, god grant us a heart that we can fill

I didn't think endless emotions existed
Never thought I'd fall this deeply in love
But why is it just painful even though you're near me?

I don't think the two of us can ever be apart again, don’t you?

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Hai Chúng Ta

Con tim này sẽ tan ra nếu anh mãi giữ như thế
Anh tặng em một trái tim tình yêu
Có điều gì đó hiển diện khi ta nắm tay nhau
Có điều gì đó dịu dàng em thổ lộ

Hai chúng ta có thể ở bên nhau
Em khẩn cầu, chúa trời ban con tim kết nối hai ta

Có anh, dẫu một mình em cũng không thấy cô đơn
Thấy mình có thể làm tất cả, thấy mình mạnh mẽ hơn
Sao em lại mong anh rất nhiều song chưa bao giờ đủ cả?

Em không nghĩ hai chúng ta lại phải chia xa

Em cố vướn ra sao cũng không thể nào với tới
Nếu anh ở đây có thể em đã bắt lấy được rồi
Có điều gì đó sinh ra khi ta nhìn nhau cười
Có điều gì đó quan trọng không phản chiếu trong gương

Hai chúng ta có thể ở bên nhau
Em khẩn cầu, chúa trời ban con tim ta có thể đong đầy

Em không nghĩ cảm xúc bất tận là có thật
Chưng từng nghĩ mình lại yêu đắm say
Nhưng sao lại quá đớn đau cả khi anh kề cạnh?

Em không nghĩ hai chúng ta lại phải chia xa, phải không anh?

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận