LỜI BÀI HÁT

Once when we were returning from a battle and
We got lost in a gloomy forest
in the middle of the woods
we saw an old house
with tired minds we knocked
the door very loudly
Old woman opened the wooden door
She asked us to come in
with kind words
From her pot arose a scent so weird
Stunning and bitter but very summoning

Bring me a magic potion
it will heal my aching wounds
A taste so bitter that makes
my bleeding soul feel so good
It will make us sing and dance
in our endless feast
Or it might even unleash
the beast in me

She filled out pints with that devils beverage
And served another round with an hideous grin
The world was spinning in a new light I saw everything
and everyone was singing this song

With nature, trolls and the spirits of the forest
We are one; let our singing rise up into the stars
The witch's magic drum was still beating hard
When a goblin brought me a new pint and together we roared

Drink and dance!
People of the forest sing with us!
Who wants to brawl with me?
Who can shape a kantele from a pike's jaw?
Like the great one once did

Close your eyes
Calm your mind and drift away from the pain
Beyond dreams
Into the depths of the cauldron
Like a rain it falls
And mirrors nature's healing powers
Surrender this time
And relief you shall find

Catcher of souls
hunter of spirits
Grant us the final frop of the life's elixir
I want to drown all my misery
Into the green trolls blood
And brown swamp drink
Fight against diminishing time
Burden of a solitary warrior's life
Catcher of souls
hunter of spirits
Grant us the final frop of the life's elixir

Bring me a magic potion
it will heal my aching wounds
A taste so bitter that makes
my bleeding soul feel so good
It will make us sing and dance
in our endless feast
Or it might even unleash
the beast in me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Một lần nọ khi chúng tôi trở về từ chiến trường
Chúng tôi đã lạc trong một khu rừng u ám
Chúng tôi thấy một ngôi nhà cổ
Nằm ở giữa khu rừng,
Với tâm trí mỏi mệt
chúng tôi gõ ầm ĩ vào cánh cửa.
Một người phụ nữ già đã mở cánh cửa gỗ
Bà mời chúng tôi vào trong với lời nói thật dịu dàng.
Từ tronh chiếc lọ của bà tỏa ra một mùi thơm thật khác thường,
Cảm giác hơi chóng mặt và đắng ngắt
Nhưng lại khiến cho tinh thần tập trung cao độ

Hãy mang đến cho ta một liều thuốc thần kỳ
Nó sẽ chữa lành những vết thương nhức nhối
Vị của nó thật đắng
Nhưng khiến tâm hồn đang nhỏ máu của ta
Có cảm giác thật thanh thản.
Ta sẽ hát vang và nhảy múa
Trong bữa tiệc không dứt ta bày ra,
Hoặc nó cũng có thể giải phóng
Thú tính trong người ta!

Bà ấy đổ đầy những chiếc cốc
với thứ đồ uống quỷ quái kia
Cảnh vật cứ quay tròn,
Trong ánh sáng lạ ta thấy rõ mọi thứ
Và mọi người đang hát vang bài ca này.

Hòa với thiên nhiên, những chú lùn
và những linh hồn của khu rừng này,
Chúng ta hòa làm một,
Hãy để tiếng hát chúng ta bay lên trên những vì tinh tú
Chiếc trống ma thật của lão phù thủy
vẫn đang gõ dồn dập,
Khi một yêu tinh mang đến cho ta cốc bia mới
Và chúng ta đã cùng nhau hò hét rầm trời.

Nâng cốc và nhảy múa nào!
Mọi người trong rừng hãy hát cùng chúng tôi!
Ai muốn cùng ta đấu khẩu?
Ai có thể làm nên cây đàn Kantele
Từ những cây giáo cầm tay?
như một kẻ vĩ đại đã từng làm thế.

Hãy nhắm mắt lại đi
Hãy thư thái tâm hồn
Và xa dần dần nỗi đau
phía bên kia những cơn mơ
Chìm xuống đáy của những chiếc vạc
Như cơn mưa mát lành rơi xuống
Và sức mạnh diệu kỳ của những chiêc gương
Chữa lành mọi nỗi đau(*)
Thời khắc này ta tạm đừng nghĩ ngợi
Và rồi sẽ tìm thấy sự yên bình.


Những kẻ bắt linh hồn
Những kẻ săn linh hồn
Hãy cho chúng ta viên thuốc cuối cùng
của thần dược sự sống.
Ta muốn nhận chìm mọi nỗi thống khổ
trong vũng máu xanh của những con yêu tinh
và đâm lầy đục ngầu sẽ uống cạn nó.
Cuộc chiến đấu chống lại thời khắc dần tàn,
Như gánh nặng trong cuộc đời người chiến binh cô độc


Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận