empty



empty




empty …





LỜI BÀI HÁT

You closed the door and walked away
I couldn't find a word to say
it's been more than a week
since you've been gone
you stayed away, it hurts so much
I start to miss your tender touch
the smell of your perfume still lingers on
so I can't take it anymore

Don't say goodbye, don't make me cry
don't leave me fighting for our love on my own
don't say goodbye, don't make me cry
don't leave me fighting for our love

I tried so hard to hide the pain
but deep inside I can't explain
you make me feel like no one else before
I'm slowly drowning in my tears
keep on running from my fears
I tried to understand what's going on
I can't take it anymore

Don't leave me
fighting for our love girl
don't keep me hangin on my own
Let's get together cause we can find a way
please don't leave me fighting on my own

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em đã đóng cánh cửa ấy lại và bước đi
Anh không thể tìm thấy được lời nào để nói
Cũng đã hơn cả tuần nay
Từ khi em ra đi
Em đã rời xa anh, điều đó thật sự đau lắm
Anh bắt đầu nhung nhớ đến cái ôm nhẹ nhàng của em
Nhớ đến mùi nước hoa em còn vẫn còn vương lại
Thế nên anh không thể chịu đựng hơn được nữa

Đừng nói lời chia tay, đừng khiến anh phải rơi lệ
Đừng bỏ mặc anh một mình đấu tranh cho tình yêu của chúng ta
Đừng nói lời chia tay, đừng khiến anh phải rơi lệ
Đừng bỏ mặc anh đấu tranh cho tình yêu của chúng ta


Anh đã rất cố gắng che dấu đi nỗi đau
Nhưng sâu thẳm trong lòng anh không thể giải thích được
Cảm giác em mang đến cho anh không hề giống với bất cứ ai trước đây
Anh lại dần chan chứa nước mắt
Cố chạy thoát khỏi nỗi sợ hãi
Anh đã cố hiểu được chuyện gì đang diễn ra
Anh không thể chịu đựng nổi nữa

Đừng rời bỏ anh
Đấu tranh cho tình yêu của chúng ta em àh
Đừng bắt anh phải kiên trì mình anh
Ta hãy cùng nhau đấu tranh vì ta có thể tìm thấy lối thoát mà
xin em đừng để mình anh đấu tranh …

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
pe tho sun rang 17-03-2009
Marcis cập nhật thông tin ca sĩ cho pé thỏ nhé :) nếu đổi đc cái link nghe rõ hơn thỏ cám ơn nhiều lắm ...

Xem hết các bình luận