LỜI BÀI HÁT

Only you

Romanization

Ga lai na no sa su no si ga
Ku lai lu
Sou ne li bu ta la sa a nu lai o gei
Ka ba, nao de ta qi ba o ei pi ge qi ja na
Gong qiou rou ga xi a wu su wei gei

Kai su mi ong ji yi na ba,
Na no lu sarang ha na ba
Ao di lu no dilu da la na su ja xi ni yi sou
Oh baby qi ji na gei gei ta yu wa jo su no ni
Yu wo ni na wa ha gei ang sang lang
Ku de ma lu no ya, ku de ma lu no ya

Only you
Ku de gei lu yi ji ji na
Ki mi lou no lu bu na qi gai lu no bo bo wei jiegei
Mi sou wei ga ya ku la bu tou a gou na
Mo ha na sou nei a na pi nu go

Kai su mi ong ji yi na ba,
Na no lu sarang ha na ba
Ao di lu no dilu da la na su ja xi ni yi sou
Oh baby qi ji na gei gei ta yu wa jo su no ni
Yu wo ni na wa ha gei ang sang lang
Ku de ma lu no ya

Da ma ka mo dou no dou jiu wa
Na wa ha gai han jiu oh jiu ha sa lang
A na jiu na hai jiu na lu sa lang hai jiu yu wo ni gai to hi so

Da ma sarang ha na ba, na no lu sa la ha na ba
Oh baby qi ji na gei gei ta yu wa jo su no ni
Yu wo ni na wa ha gei ang sang lang
Ku de ma lu no ya, ku de ma lu no ya

English Translation

Can I just look at you in this manner?
Holding your hands to a faraway place
Both of us have dreams
Just living in dream

When I think of you, my heart beats faster
Can I walk with you wherever you want to go?
Oh Baby, Can you please return to me?
You’re the only one,
Whom I can spend my future with.

Please to not sigh,
I only have eyes for you
Your voice stays within me, never disappearing
I couldn’t bare to do anything

When I think of you, my heart beats faster
Can I walk with you wherever you want to go?
Oh Baby, Can you please return to me?
You’re the only one,
Whom I can spend my future with.

Only for you, I can give up everything
You are the only one,
Whom I can spend my future with
Hold me and tell me that you love me
And that you’ll stay by my side forever

You’re my only love, and I love you dearly
Oh baby, can you please return to me?
You’re the only one,
Whom I can spend my future with

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Chỉ riêng anh thôi

Em có thể nhìn anh như thế này được không?
Nắm tay nhau tới một nơi thật xa
Cả hai ta đều có những giấc mơ
Chỉ sống trong giấc mơ

Mỗi khi nghĩ về anh, trái tim em lại đập rộn ràng
Liệu em có thể đi cùng anh tới bất cứ nơi đâu anh muốn không?
Người yêu ơi, Hãy trở về bên em có được không?
Anh là người duy nhất,
Mà em có thể chia sẻ những ngày tháng tương lai
(Chỉ riêng anh thôi)

Xin anh đừng thở dài,
Đôi mắt này chỉ hướng về anh thôi
Giọng nói của anh luôn trong tâm trí em, không bao giờ tan biến
Em không thể thổ lộ để làm bất cứ điều gì

Mỗi khi nghĩ về anh, trái tim em lại đập rộn ràng
Liệu em có thể đi cùng anh tới bất cứ nơi đâu anh muốn không?
Người yêu ơi, Hãy trở về bên em có được không?
Anh là người duy nhất,
Người mà em có thể sẻ chia tương lai.

Chỉ vì anh, em có thể từ bỏ tất cả
Anh là người duy nhất,
Mà em có thể sẻ chia tươg lai
Hãy ôm lấy em và nói rằng anh yêu em
Và rằng anh sẽ ở bên em mãi mãi

Anh là tình yêu duy nhất của em, và em yêu anh
Người yêu ơi, Hãy trở về bên em có được không?
Anh là người duy nhất
Mà em có thể sẻ chia tươg lai…

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Camellina 22-05-2011
thực ra bài này tên wild rose thorn only you và được nhóm Sunny Hill trình bày, nhưng chả biết mấy ông VTC dịch thế nào mà lại ra only you của wild rose thorn, khiến dân tình nhầm lẫn =..=
...
::chelsea:: 05-12-2009
bản này hay nè , hôm trước mình có nghe bản này lời việt ~_~
...
misty 12-09-2009
Bài này mình rất thích từ lâu rồi, cảm ơn tác giả rất nhìu nhìu nhé ^_^!!!
...
vjtkon_kute 01-06-2009
cám ơn bạn đã dịch bài này dùm mjk` nha! hj! kiếm mãi cái lời mà hok thấy.
...
vjtkon_kute 10-05-2009
okj! Vậy thì bỏ qua phần này nha! .^________^
...
umi^_^ 10-05-2009
bài hát của em là bài sway của michael buble hay The Pussycat Dolls :-? em có thể xem lyric để kt =.=~
...
vjtkon_kute 08-05-2009
đây là lời Eng nè! When marimba rhythms start to play Dance with me, make me sway Like a lazy ocean hugs the shore Hold me close, sway me more Like a flower bending in the breeze Bend with me, sway with ease When we dance you have a way with me Stay with me, sway with me Other dancers may be on the floor Dear, but my eyes will see only you Only you have that magic technique When we sway I go weak I can hear the sounds of violins Long before it begins Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Sway me, take me Thrill me, hold me Bend me, ease me You have a way with me Sway (sway) Other dancers may be on the floor Dear, but my eyes will see only you Only you have that magic technique When we sway I go weak I go weak I can hear the sounds of violins Long before it begins Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Sway me Sway me Sway me now
...
vjtkon_kute 08-05-2009
các bạn cứ tìm ở google, đánh chữ only you sunny hill là thấy ngay đó..nó viết còn nhìu và rõ lém^^_^
...
TommyChan 05-05-2009
bài nì hình như là "Only you" của "Wild Rose Thorn" nhạc Audition 84 bpm
...
umi^_^ 05-05-2009
làm j` có chuyện ý :| nguồn ở đâu bạn cho tớ biết đc hok ^____^~ cả trong clip cũng ghi là only you của wild rose thorn mà
...
vjtkon_kute 29-04-2009
bạn nhầm rồy, mjk` tìm kĩ trên mạng mới dám đăng đó....bài nỳ của nhóm Sunny Hill đó
...
umi^_^ 23-04-2009
bài này là bài only you của wild rose thorn =.=~ chứ coá phải của sunny hill đâu :| mà bạn có thể kiếm đc Engsub hok :x tớ sẽ dịch ^^~
...
vjtkon_kute 22-04-2009
@tieu_ly_phi_dao : thanks ấy nhìu...Vjt cứ we^n...^^!
...
tieu_ly_phi_dao 22-04-2009
@vit kute : Bạn lấy link nhạc thì lấy link đuôi mp3 (không lấy đuôi html) nhé ... nhiều lần sai rồi nghen ^^!

Xem hết các bình luận